Текст и перевод песни Derrick Morgan - Israelites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I
get
up
in
the
mornin′,
slaving
for
bread,
sir
Встаю
я
поутру,
работаю
как
вол,
дорогая,
So
that
every
mouth
can
be
fed
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
My
wife
an'
the
kids,
them
a
pack
up
an′
a
leave
me
Моя
жена
и
дети,
они
собрались
и
бросили
меня
Darling,
she
said,
I
was
yours
to
be
seen
Любимая,
сказала
она,
я
была
твоей
на
показ
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
My
shirt
them
a-tear
up,
trousers
are
gone
Моя
рубашка
порвана,
штанов
нет
I
don't
want
to
end
up
like
Bonnie
and
Clyde
Я
не
хочу
кончить
как
Бонни
и
Клайд
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
After
a
storm,
there
must
be
a
calm
После
бури
должно
быть
затишье
They
catch
me
in
your
farm,
you
sound
your
alarm
Если
поймают
меня
на
твоей
ферме,
ты
поднимешь
тревогу
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I
get
up
in
the
mornin',
slaving
for
bread,
sir
Встаю
я
поутру,
работаю
как
вол,
дорогая,
So
that
every
mouth
can
be
fed
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Look,
my
wife
an′
the
kids,
them
a
pack
up
an′
a
leave
me
Смотри,
моя
жена
и
дети,
они
собрались
и
бросили
меня
Darling,
she
said,
I
was
yours
to
be
seen
Любимая,
сказала
она,
я
был
твоим
на
показ
Poor
me
Israelite
Бедный
я,
израильтянин
My
shirt
them
a-tear
up,
trousers
are
gone
Моя
рубашка
порвана,
штанов
нет
I
don't
want
to
end
up
like
Bonnie
and
Clyde
Я
не
хочу
кончить
как
Бонни
и
Клайд
Poor
me,
the
Israelite
Бедный
я,
израильтянин
Now,
after
a
storm,
there
must
be
a
calm
Теперь,
после
бури
должно
быть
затишье
Catch
me
in
your
farm,
you
sound
your
alarm
Поймают
меня
на
твоей
ферме,
ты
поднимешь
тревогу
Poor
me
Israelite
Бедный
я,
израильтянин
My
wife
an′
the
kids,
them
a
pack
up
an'
a
leave
me
Моя
жена
и
дети,
они
собрались
и
бросили
меня
Darling,
she
said,
I
was
yours
to
be
seen
Любимая,
сказала
она,
я
был
твоим
на
показ
Poor
me
Israelite
Бедный
я,
израильтянин
My
shirt
them
a-tear
up,
trousers
are
gone
Моя
рубашка
порвана,
штанов
нет
I
don′t
want
to
end
up
like
Bonnie
and
Clyde
Я
не
хочу
кончить
как
Бонни
и
Клайд
Poor
me
Israelite,
yeah
Бедный
я,
израильтянин,
да
I
get
up
in
the
mornin',
slaving
for
bread,
sir
Встаю
я
поутру,
работаю
как
вол,
дорогая,
So
that
every
mouth
can
be
fed
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I′ma
workin',
I'ma
workin′
so
hard
Я
работаю,
я
работаю
так
усердно
Poor,
poor,
poor
me
Israelites
Бедный,
бедный,
бедный
я,
израильтянин
I′m
workin',
I′ma
workin'
so
hard
Я
работаю,
я
работаю
так
усердно
Poor,
poor,
poor
me
Israelites
Бедный,
бедный,
бедный
я,
израильтянин
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I′m
workin',
I′ma
workin'
so
hard
Я
работаю,
я
работаю
так
усердно
Poor,
poor,
poor
me
Israelites
Бедный,
бедный,
бедный
я,
израильтянин
Oh,
yeah,
poor
me
Israelites
О,
да,
бедный
я,
израильтянин
I'm
workin′,
I′ma
workin'
so
hard
Я
работаю,
я
работаю
так
усердно
I′ma
wonderin',
ah
wonderin′,
poor
me
Israelites
Интересно,
а
интересно,
бедный
я,
израильтянин
I'm
working,
working
hard
Я
работаю,
работаю
усердно
Poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I′m
workin',
I'ma
workin′
so
hard
Я
работаю,
я
работаю
так
усердно
Poor,
poor,
poor
me
Israelites
Бедный,
бедный,
бедный
я,
израильтянин
I′ma
wonderin',
ah
working
so
hard
Интересно,
а
работаю
так
усердно
Poor,
poor,
poor
me
Israelites
Бедный,
бедный,
бедный
я,
израильтянин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dacres Desmond Adolphus, Kong Leslie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.