Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osuruktan Hit
Hit from a Fart
Gel
bana
bir
meylet,
başlayıpta
vazgeç,
Come
give
me
a
try,
start
and
then
give
up,
Sen
korkaksın,
geç
karşıma
şimdi
otur
seyret
You're
a
coward,
come
face
me
now,
just
watch.
Her
gününüz
eğlence
pireyle
deveyle
Every
day
is
fun
for
you,
trifling
with
small
things,
Tabi
yorgan
yakıp
anlamışlar
acaba
nereyle?
Of
course,
burning
the
midnight
oil,
figuring
out
who
knows
what.
Boş
rapçi
tayfasını
yıkmak
için
geldim
I
came
to
destroy
the
empty
rapper
crew,
Akıllarını
almışken
biraz
kadın
derdi
While
they're
losing
their
minds
over
women,
Çeşmenin
başına
gidip
varmasaydı
ferdi
If
Ferdi
hadn't
gone
to
the
fountain,
O
zaman
nolurdu?
mektup
yaz
anlaşalım
derdi
Then
what
would
have
happened?
He'd
write
a
letter,
let's
make
a
deal.
Nerden
çıktı
şimdi
deme
ferdinin
derdi
Where
did
Ferdi's
problem
come
from
now?
Çünkü
Trap
nesil
rapçilere
biraz
ilham
verdim
Because
I've
given
some
inspiration
to
this
Trap
generation
of
rappers.
Anlam
değil
kafiyeye
baksanıza
aslanım
Look
at
the
rhyme,
not
the
meaning,
my
lion,
Lan
autotune
u
bir
yükleyip
içinden
geçtim
Man,
I
just
uploaded
Autotune
and
went
through
it.
Aslansın
yaparsın
çok
harika
kralsın
You're
a
lion,
you'll
do
it,
you're
fantastic,
you're
a
king,
Bir
şarkıda
patlar
ve
ortalığı
yıkarsın
You'll
explode
in
one
song
and
tear
the
place
down.
Esmerin
tadını
alır
sarışına
taparsın
You'll
taste
the
brunette
and
worship
the
blonde,
Saçma
sapan
rapinizden
kulaklarım
tıkandı
My
ears
are
clogged
with
your
ridiculous
rap.
Her
işiniz
boktan,
reklam
kokan
hareketler
All
your
work
is
crap,
moves
reeking
of
advertising,
Yaptıkça
gözümüzden
düşerseniz
tutmam
If
you
keep
falling
from
grace,
I
won't
hold
back.
Bir
çoğunuz
özünüzü
yitirdiniz
yoktan
Many
of
you
have
lost
yourselves
from
nothing,
Bir
çoğunuz
para
için
değiştiniz
çoktan
Many
of
you
have
already
changed
for
money.
Her
işleri
boktan
koçum
anlican
yoktan
yere
All
their
work
is
crap,
dude,
you'll
understand,
for
nothing,
Popüler
diye
aotutune
la
coşmuşlar
çoktan
They've
been
going
wild
with
Autotune
because
it's
popular.
Kendini
geliştir
tabi
elbette
normal
Improve
yourself,
of
course,
it's
normal,
Ama
her
düzene
atlamayıp
ustasına
sorsan
But
instead
of
jumping
on
every
trend,
if
you
ask
your
master,
İsteğiniz
belli
bende
vermeden
alayım
Your
wish
is
clear,
let
me
take
it
without
giving,
Tabi
talep
çok
arz
yokken
ortasına
dalayım
Of
course,
when
demand
is
high
and
supply
is
low,
I'll
dive
in.
Tutmadıkça
tweetleyip
yerden
yere
vurayım
da
If
it
doesn't
catch
on,
I'll
tweet
and
slam
it
to
the
ground,
Gündem
olup
dinleyenden
birkaç
kuruş
kasayım.
Become
a
trending
topic
and
make
a
few
bucks
from
listeners.
Bu
işlerin
sonu
yok
geliştikçe
geliştir
There's
no
end
to
this
work,
develop
as
you
improve,
Sen
hakkını
ver
tek
başına
değiştikçe
değiştir
Give
it
your
all,
change
as
you
change
alone,
Sevmiyorsan
adam
gibi
yaz
şarkını
eleştir
If
you
don't
like
it,
write
your
song
like
a
man
and
criticize,
Ama
öncesinde
düşünceyi
tohumundan
yetiştir.
But
first
cultivate
the
thought
from
its
seed.
Ne
Ezhel
ne
ben
ferosun
ne
patron
ne
yeşil
oda
Neither
Ezhel
nor
I,
Fero,
Patron,
nor
Yeşil
Oda,
Sağlam
ekip
güzel
işler
saygı
duyun
buna
Solid
crew,
good
work,
respect
this.
Türkçe
rapi
yurtdışına
pazarlamak
hedefimiz
Our
goal
is
to
market
Turkish
rap
abroad,
Yeteneklere
destek
olun
batırmayın
suda
Support
talents,
don't
drown
them.
Her
işiniz
boktan,
reklam
kokan
hareketler
All
your
work
is
crap,
moves
reeking
of
advertising,
Yaptıkça
gözümüzden
düşerseniz
tutmam
If
you
keep
falling
from
grace,
I
won't
hold
back.
Bir
çoğunuz
özünüzü
yitirdiniz
yoktan
Many
of
you
have
lost
yourselves
from
nothing,
Bir
çoğunuz
para
için
değiştiniz
çoktan
Many
of
you
have
already
changed
for
money.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dervah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.