Текст и перевод песни Dervish - Molly and Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
Johnny
to
Molly,
"I
am
now
going
to
leave
you
Джонни
сказал
Молли:
"теперь
я
ухожу
от
тебя.
But
do
not
be
grieved
at
my
going
away
Но
не
печалься
о
моем
уходе.
For
the
more
we
are
parted,
we'll
always
be
true-hearted
Чем
дольше
мы
будем
в
разлуке,
тем
вернее
будет
наше
сердце.
And
again
I'll
return
in
the
sweet
month
of
May"
И
снова
я
вернусь
в
сладкий
месяц
май".
Said
Molly
to
Johnny,
"Oh
I
will
mourn
for
you
Молли
сказала
Джонни:
"О,
я
буду
оплакивать
тебя.
And
I
will
be
grieved
at
your
going
away
И
я
буду
опечален
твоим
уходом.
For
you
know
very
well
that
your
absence
does
grieve
me
Ты
прекрасно
знаешь,
что
твое
отсутствие
огорчает
меня.
I'm
afraid
you
might
die
in
a
strange
country
Я
боюсь,
что
ты
можешь
умереть
в
чужой
стране.
I'll
dress
myself
up
like
a
neat
little
sea
boy
Я
оденусь
как
аккуратный
маленький
морской
мальчик.
Amidst
all
life's
dangers
I
will
stand
your
friend
Среди
всех
жизненных
опасностей
я
останусь
твоим
другом.
Through
the
winds
that
lie
low,
to
high
winds
are
a-blowing
Сквозь
ветры,
что
лежат
низко,
к
сильным
ветрам
дуют.
My
dear,
I'll
be
with
you
to
plow
the
rough
main"
Моя
дорогая,
я
буду
с
тобой
пахать
землю.
"Your
delicate
fingers
our
ropes
could
not
handle
"С
твоими
нежными
пальцами
наши
веревки
не
справятся.
Your
lily-white
feet,
love,
our
decks
could
not
stand
Твои
лилейно-белые
ноги,
любовь
моя,
наши
палубы
не
выдержали
бы.
The
cold
nights
of
winter
you
ne'er
could
endure
them
Холодные
зимние
ночи,
которые
ты
никогда
не
сможешь
вынести.
So
stay
at
home,
darling,
to
the
seas
do
not
go"
Так
что
сиди
дома,
дорогая,
к
морям
не
ходи".
Her
two
little
arms,
'round
his
neck
she
entwined
them
Ее
маленькие
ручки
обвились
вокруг
его
шеи.
The
clear
crystal
tears
from
her
eyes
down
did
flow
Кристально
чистые
слезы
текли
из
ее
глаз.
And
her
lily-white
hands
on
the
decks
she
kept
wringing
И
ее
лилейно-белые
руки,
лежащие
на
палубе,
она
продолжала
заламывать.
Crying,
"Oh
my
beloved
will
I
never
see
you
more?"
Крича:
"о,
мой
возлюбленный,
неужели
я
никогда
больше
не
увижу
тебя?"
So
come,
all
ye
fair
maids
that's
inclined
to
marry
Так
что
приходите,
все
вы,
прекрасные
девы,
которые
склонны
жениться.
Never
place
your
affection
too
much
on
one
man
Никогда
не
возлагай
свою
любовь
слишком
сильно
на
одного
мужчину.
For
first
he
will
court
you
and
then
he'll
deceive
you
Сначала
он
будет
ухаживать
за
тобой,
а
потом
обманет.
He'll
leave
you
as
I
was
left
to
mourn
when
he's
gone
Он
оставит
тебя,
как
и
меня,
оплакивать
его
смерть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.