Dervish - Willie Lennox - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dervish - Willie Lennox




Willie Lennox
Вилли Леннокс
It was early one morning Willie Lennox arose
Рано утром проснулся Вилли Леннокс,
And straight to his cousin's bed chamber he goes
И прямиком в спальню кузины пошел,
Saying, "Arise, lovely cousin, and let no one know
Говоря: "Вставай, милая кузина, никому не говори,
'Tis a fine summer's morning, to the lakes let us go"
Прекрасное летнее утро, к озерам пойдем".
As Willie and his cousin when down the long lane
Как Вилли и его кузина шли по длинной дороге,
They met Sargent Henry and Colonel Ronayne
Они встретили сержанта Генри и полковника Ронайна.
Said the Colonel, "Do not enter, do not venture in
Сказал полковник: "Не входите, не рискуйте,
For there's deep and false waters in Lough Inshollin"
Ибо в озере Иншоллин глубокие и коварные воды".
But Willie, being stout-hearted, it's in he did go
Но Вилли, будучи смелым, все же вошел,
He swam to an island which was his overthrow
Он доплыл до острова, что стало его погибелью.
He swam it twice over and was turning around
Он дважды переплыл его и разворачивался,
And in a few minutes Willie Lennox was drowned
И через несколько минут Вилли Леннокс утонул.
Small boats, they were lowered, long lines were let down
Маленькие лодки спустили, длинные веревки бросили,
And in a few minutes Willie Lennox was found
И через несколько минут Вилли Леннокса нашли.
There was an old woman being there standing by
Там была старушка, стоявшая рядом,
She ran to his mother and this she did cry
Она побежала к его матери и закричала:
"Sad news I have for you which grieves my heart sore
"Печальные новости у меня для тебя, которые ранят мое сердце,
For your own darling Willie, his name is no more"
Ибо твоего любимого Вилли больше нет".
And as for Willie's true love who mourns night and day
А что касается настоящей любви Вилли, которая скорбит день и ночь,
For the loss of her true love who lies cold in the clay
По потере своей настоящей любви, которая лежит холодно в глине,
For both morning and evening he did her salute
И утром, и вечером он приветствовал ее,
With the pink and red roses and all garden fruit
Розовыми и красными розами и всеми садовыми плодами.
All gathered together and stood in a ring
Все собрались вместе и встали в круг,
While the orange and purple around them did hang
Пока оранжевый и фиолетовый цвета висели вокруг них,
They all whispered lowly and raised up their hands
Они все тихо шептали и поднимали руки,
Saying, "Boys, while you're living, beware of the Bann"
Говоря: "Парни, пока вы живы, остерегайтесь Банна".
1
1





Авторы: HOLMES MICHAEL PAUL, MC DONAGH BRIAN PATRICK, JORDAN CATHERINE, KELLY WILLIAM PAUL, MCALEER SHANE PATRICK, MITCHELL JOHN JAMES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.