Derya - Olmaz Olmaz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Derya - Olmaz Olmaz




Olmaz Olmaz
Impossible, Impossible
Sırtımı yasladım güvendim onlara
I leaned my back, trusted them
Boşlukta savruldum ve çıktım yollara
I was tossed in the void and hit the road
Alayı kapı duvar ne arar ne de sorar
They're all closed off, neither call nor ask
Gideni yollama dediler zorla da olsa
They told me not to chase after you, even if it's hard
Geçti artık geçtik ordan
It's over now, we've moved on from there
Herkes deşti karnım ödeştik ondan
Everyone stabbed me, we're even now
Tam topladım
Just when I'd picked myself up
Derken esti yine açtım eskileri
The wind blew again, I opened up old wounds
Dank eder vakit geçik yanlış seçim yapıp
Time flies by uselessly, making the wrong choices
Kaçak gibi yaşamışım bugüne kadar elim sıfıra yakın
I've lived like a fugitive until now, my hands almost empty
Kaybetmek lanet gibi bilmezdim kârı ne
Losing is like a curse, I didn't know what profit was
(Değil artık)
(Not anymore)
Ne zaman beni terkedicek beslenmek acıdan
When will you leave me, feeding on pain
(Dipteyim tatlım)
(I'm at rock bottom, honey)
Zaten sona geldiğimizde bitmiyo mu yakıt hep
When we reach the end, doesn't the fuel always run out?
(Beni yaktı)
(You burned me)
İnkarını et
Deny it
(İnkarını et)
(Deny it)
Yalnız kalsam
If I were left alone
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Çeksem gitsem
If I packed up and left
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Yaksam kaçsam
If I burned everything and ran away
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Ölsem bitse
If I died and it all ended
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Yalnız kalsam
If I were left alone
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Çeksem gitsem
If I packed up and left
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Yaksam kaçsam
If I burned everything and ran away
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Ölsem bitse
If I died and it all ended
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Sabreden
Everyone who is patient
Herkesin
Everyone
Hasmı var
Has an enemy
Kaybeden
Loser
Görmedim
I haven't seen
Yas tutan
Mourning
Kör gözü
Blind eye
Duymuyo
Doesn't hear
Sanrıdan
From delusion
Cevvali
The lively one
Sindirir
Digests
Baskıdan
From pressure
Az lan ha
Isn't it enough, man?
Kaç dost kabrini kazdık lan
How many friends' graves have we dug?
Bana sormadı kaderimi yazdıran
The one who wrote my destiny didn't ask me
Sen gönlünü bana kurma kan tutar
Don't set your heart on me, blood will clot
Yaşlıyım çünkü geceleri saydıran
I'm old because I count the nights
Bişey var palas palandıras
There's something flashy and superficial
Yapılan her şey yalan yanlış al
Everything done is a lie, take it
Boş yere sanki kazan kaldırmak
Like lifting a cauldron for nothing
Karakterim hızlı yavaş kaldılar ah
My character is fast, slow, they stayed behind, ah
Gerçek gücü para sandılar
They thought real power was money
Bi hayal sat kazan algıdan
Sell a dream, profit from perception
Tezgahlar hazırlandılar
The stalls were prepared
Mesele yoktan var etmek olay
The point is to create something from nothing
Ölene kadar gider sek ve yek
It goes on until death, eight and one
Canın acımaz biraz tekme ye
Your soul won't hurt, get kicked a little
Caddeler de delirmiş ama
The streets have gone mad but
Sen çık gel kolay beklemek
You come out, it's easy to wait
Sırtımı yasladım güvendim onlara
I leaned my back, trusted them
Ve çıktım yollara
And hit the road
(Kapı duvar) Alayı kapı duvar
(Closed off) They're all closed off
Gideni yollama dediler zorla da olsa
They told me not to chase after you, even if it's hard
Yalnız kalsam
If I were left alone
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Çeksem gitsem
If I packed up and left
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Yaksam kaçsam
If I burned everything and ran away
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Ölsem bitse
If I died and it all ended
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Yalnız kalsam
If I were left alone
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Çeksem gitsem
If I packed up and left
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Yaksam kaçsam
If I burned everything and ran away
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible
Ölsem bitse
If I died and it all ended
Olmaz olmaz, olmaz
Impossible, impossible, impossible






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.