Текст и перевод песни Derya - Eser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanarım,
kanarım
senin
uğrunda
I
burn,
I
bleed
for
you
"Vazgeçtim"
dedirten
eserler
ortasında
Amidst
masterpieces
that
make
me
want
to
"give
up"
Günahlarım,
zaaflarım
senin
yolunda
My
sins,
my
weaknesses
are
on
your
path
İçimde
kaldı
yalnız
durunca
They
remained
within
me
when
I
was
alone
Yanarım,
kanarım
senin
uğrunda
I
burn,
I
bleed
for
you
"Vazgeçtim"
dedirten
eserler
ortasında
Amidst
masterpieces
that
make
me
want
to
"give
up"
Günahlarım,
zaaflarım
senin
yolunda
My
sins,
my
weaknesses
are
on
your
path
İçimde
kaldı
yalnız
durunca
They
remained
within
me
when
I
was
alone
Bedeller
bende,
günahlar
elde
The
costs
are
mine,
the
sins
are
yours
Bu
dünya
zaten
dönecek
istemesen
de
This
world
will
keep
turning
even
if
you
don't
want
it
to
Kaç
gecenin
sabahları
görünmez
selde
Through
countless
nights'
dawns,
in
invisible
floods
Sen
merak
etme,
o
izler
tende
Don't
you
worry,
those
marks
are
on
your
skin
Sevgi
neydi?
Sevgi
emekti
What
was
love?
Love
was
labor
Ben
toparlarken
sen
dağıttın
bizi
As
I
was
gathering
myself,
you
were
tearing
us
apart
Sen
oynardın
meğer,
nedir
bu
tepki?
You
were
just
playing,
what's
this
reaction?
Ben
çekilmezken
sen
melektin
sanki
When
I
was
insufferable,
you
were
like
an
angel
Yanarım,
kanarım
senin
uğrunda
I
burn,
I
bleed
for
you
"Vazgeçtim"
dedirten
eserler
ortasında
Amidst
masterpieces
that
make
me
want
to
"give
up"
Günahlarım,
zaaflarım
senin
yolunda
My
sins,
my
weaknesses
are
on
your
path
İçimde
kaldı
yalnız
durunca
They
remained
within
me
when
I
was
alone
Yanarım,
kanarım
senin
uğrunda
I
burn,
I
bleed
for
you
"Vazgeçtim"
dedirten
eserler
ortasında
Amidst
masterpieces
that
make
me
want
to
"give
up"
Günahlarım,
zaaflarım
senin
yolunda
My
sins,
my
weaknesses
are
on
your
path
İçimde
kaldı
yalnız
durunca
They
remained
within
me
when
I
was
alone
Yanarım,
kanarım
senin
uğrunda
I
burn,
I
bleed
for
you
"Vazgeçtim"
dedirten
eserler
ortasında
Amidst
masterpieces
that
make
me
want
to
"give
up"
Günahlarım,
zaaflarım
senin
yolunda
My
sins,
my
weaknesses
are
on
your
path
İçimde
kaldı
yalnız
durunca
They
remained
within
me
when
I
was
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derya ürkmez, Dirty Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.