Derya Bedavacı - Tövbe - перевод текста песни на немецкий

Tövbe - Derya Bedavacıперевод на немецкий




Tövbe
Schwur
Ben değilim bu gördüğün
Ich bin nicht die, die du siehst
İflah olmaz bi' kördüğüm
Ein unlösbarer Gordischer Knoten
Yazmış yazan, sayfa sayfa
Der Schreiber hat geschrieben, Seite um Seite
Her gün sayıp sövdüğüm
Jeden Tag zähle ich und fluche
Kantarım şaşmış nicedir
Meine Waage ist schon lange aus dem Lot
Ne uykusuz sarhoşum kaç gecedir
Wie viele Nächte bin ich schlaflos und betrunken
Yüreğime düşürdüğün, kahredip üzüldüğüm
Was du in meinem Herzen ausgelöst hast, worüber ich verzweifelt bin
Sevda değil, olsa olsa eceldir
Ist keine Liebe, sondern höchstens der Tod
Bi' daha da tövbe aramam (aramam)
Ich schwöre, ich suche nicht mehr (suche nicht mehr)
Tanımam inan yoluma çıksan
Ich erkenne dich nicht, glaub mir, auch wenn du mir über den Weg läufst
Seni de kaderime yazan (yazan)
Derjenige, der dich in mein Schicksal schrieb (schrieb)
Yazdığı gibi siler en azından
Wird dich auslöschen, so wie er dich schrieb, zumindest
Bi' daha da tövbe aramam (aramam)
Ich schwöre, ich suche nicht mehr (suche nicht mehr)
Tanımam inan yoluma çıksan
Ich erkenne dich nicht, glaub mir, auch wenn du mir über den Weg läufst
Belki canım yanar ama
Vielleicht schmerzt es mich, aber
Yandığı gibi söner en azından
Es erlischt, so wie es brannte, zumindest
Öyle alıştın ki beni kırmaya
Du bist so daran gewöhnt, mich zu verletzen
Gerek bile duymadın hiç sormaya
Du hast es nicht einmal für nötig gehalten, zu fragen
Bu hâlimin nedenini, kendine değil de
Den Grund für meinen Zustand, nicht bei dir selbst
Türlü türlü yalanlara yormaya
Sondern du schiebst es auf alle möglichen Lügen
Bi' daha da tövbe aramam (aramam)
Ich schwöre, ich suche nicht mehr (suche nicht mehr)
Tanımam inan yoluma çıksan
Ich erkenne dich nicht, glaub mir, auch wenn du mir über den Weg läufst
Seni de kaderime yazan (yazan)
Derjenige, der dich in mein Schicksal schrieb (schrieb)
Yazdığı gibi siler en azından
Wird dich auslöschen, so wie er dich schrieb, zumindest
Bi' daha da tövbe aramam (aramam)
Ich schwöre, ich suche nicht mehr (suche nicht mehr)
Tanımam inan yoluma çıksan
Ich erkenne dich nicht, glaub mir, auch wenn du mir über den Weg läufst
Belki canım yanar ama
Vielleicht schmerzt es mich, aber
Yandığı gibi söner en azından
Es erlischt, so wie es brannte, zumindest
Kalmadı demek ki sana bile sabrım
Ich habe wohl nicht einmal mehr Geduld für dich
Kararların yordu ve şu önyargın
Deine Entscheidungen haben mich ermüdet und deine Vorurteile
Bi' bildiğim yok ya da bi' farkım
Ich weiß nichts Besonderes oder bin anders
Bu benim dünyaya tavrım
Das ist meine Haltung zur Welt
Ne özür dilerim ne sabır
Ich entschuldige mich nicht und habe keine Geduld
Alır başımı, çeker giderim
Ich nehme meinen Mut zusammen und gehe
Kalacak hepsi geride
Alles wird zurückbleiben
Ardına bakmam bi' daha tövbe
Ich schaue nicht zurück, ich schwöre
Bi' daha da tövbe aramam (aramam)
Ich schwöre, ich suche nicht mehr (suche nicht mehr)
Tanımam inan yoluma çıksan
Ich erkenne dich nicht, glaub mir, auch wenn du mir über den Weg läufst
Belki canım yanar ama
Vielleicht schmerzt es mich, aber
Yandığı gibi söner en azından
Es erlischt, so wie es brannte, zumindest
Bi' daha da tövbe
Ich schwöre





Авторы: Derya Bedavacı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.