des - Değişik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни des - Değişik




Değişik
Different
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Dünyalar aslında değişik, Kafalar nasılsa değişir
Worlds are actually different, Heads change as they are
Değişir Değişir Değişir Değişir
Changes Changes Changes Changes
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Dünyalar aslında değişik, Kafalar nasılsa değişir
Worlds are actually different, Heads change as they are
Değişir Değişir Değişir Değişir
Changes Changes Changes Changes
Sokak çağırdı yaşken, çıktık yokken engel
The street called while it was alive, we went out there was no obstacle
Kapanan kapılar ardına kadar açılır geçmişe rağmen
Closed doors open wide to the past despite that
Zarar sırf gelir oğlum moneyden
Damage only comes my son from money
Yanarsın zamansız kalanla olaysız ayrılık yaşanmaz aniden
You burn with untimely remaining, eventless separation does not happen suddenly
Çözümler olmadan itsin, hedefin yoksa ölüsün
Let it go without solutions, you are dead if you have no goal
Elektrik gidince hiçsin, sahi kaç kilo içtin?
When the electricity goes out you are nothing, I wonder how many kilos did you drink?
Ben bir şey yapmadım dersin, geçip kenarda üşürsün
I did nothing you say, you shiver passing by on the sidelines
Yıllarca Rap yapmadım o yüzden yazacak çok şey düşündüm
I haven't rapped for years, that's why I thought about so many things to write
Hadi hepimiz basit mevzuları bir anda büyütelim
Come on let's all make simple subjects big in an instant
Herhangi bir ilacın yan etkisiyim
I am a side effect of any drug
Unutma kaybedenler umudunu yitirenlerdir
Remember the losers are those who lose hope
Bekliyorum mutlu sonum yok gemide filminin son sahnesiyim
I am waiting for my happy ending, there is no ship in the last scene of the film
Kepçeyi tut ve karıştır karıştır karıştır karıştır karıştır karıştır
Hold the ladle and stir stir stir stir stir stir
Çok kalabalık ortam sıra bir anda karıştı karıştı karıştı karıştı
The very crowded scene the order was suddenly mixed mixed mixed mixed mixed mixed
Alt tarafı yarıştık sanırsın çatıştık yavaşça alıştın
After all we competed, you think we fought, you slowly got used to it
Al işte piç hep karışık İstanbul zaten garipçe tanıştık
Here you go punk, always mixed up, Istanbul is already strangely acquainted
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Dünyalar aslında değişik, Kafalar nasılsa değişir
Worlds are actually different, Heads change as they are
Değişir Değişir Değişir Değişir
Changes Changes Changes Changes
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Değişik Değişik Değişik Değişik
Different Different Different Different
Dünyalar aslında değişik, Kafalar nasılsa değişir
Worlds are actually different, Heads change as they are
Değişir Değişir Değişir Değişir
Changes Changes Changes Changes





Авторы: Temuçin Akbulut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.