Текст и перевод песни Des-Kontrol - Bizimoduaren Bagoia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizimoduaren Bagoia
The Ease of Our Way of Life
Kalean
jada
ez
nau
ezer
betetzen
Nothing
on
the
street
fills
me
anymore
Jendearen
esan
beharrak
hasi
nau
aspertzen
People's
needs
have
started
to
bore
me
Ignorante
eta
hipokriten
ikuspuntua
The
ignorant
and
hypocrites'
point
of
view
Dirau
gure
bizimoduaren
bagoian
Persists
in
the
shallowness
of
our
way
of
life
Underground
kulturaren
militanteak
gara
We
are
the
militants
of
underground
culture
Rock
and
roll
errebeldearen
soldaduak
The
soldiers
of
rebellious
rock
and
roll
Hau
da
gure
bizitza,
hau
da
gure
tokia
This
is
our
life,
this
is
our
place
Lagunak,
musika,
alkola,
gure
familia!
Friends,
music,
alcohol,
our
family!
Gure
buruaren
jabe
Masters
of
our
own
minds
Ta
pentsatzeko
gai
gara
And
we
are
capable
of
thinking
Inork
baldintzatu
gabe!
Without
being
conditioned
by
anyone!
Gure
buruaren
jabe
Masters
of
our
own
minds
Ta
pentsatzeko
gai
gara
And
we
are
capable
of
thinking
Inork
baldintzatu
gabe!
Without
being
conditioned
by
anyone!
Kalean
jada
ez
nau
ezer
betetzen
Nothing
on
the
street
fills
me
anymore
Jendearen
esan
beharrak
hasi
nau
aspertzen
People's
needs
have
started
to
bore
me
Ignorante
eta
hipokriten
ikuspuntua
The
ignorant
and
hypocrites'
point
of
view
Dirau
gure
bizimoduaren
bagoian
Persists
in
the
shallowness
of
our
way
of
life
Underground
kulturaren
militanteak
gara
We
are
the
militants
of
underground
culture
Rock
and
roll
errebeldearen
soldaduak
The
soldiers
of
rebellious
rock
and
roll
Hau
da
gure
bizitza,
hau
da
gure
tokia
This
is
our
life,
this
is
our
place
Lagunak,
musika,
alkola,
gure
familia!
Friends,
music,
alcohol,
our
family!
Gure
buruaren
jabe
Masters
of
our
own
minds
Ta
pentsatzeko
gai
gara
And
we
are
capable
of
thinking
Inork
baldintzatu
gabe!
Without
being
conditioned
by
anyone!
Gure
buruaren
jabe
Masters
of
our
own
minds
Ta
pentsatzeko
gai
gara
And
we
are
capable
of
thinking
Inork
baldintzatu
gabe!
Without
being
conditioned
by
anyone!
Gu
gera,
gu
gera
We
are,
we
are
Gure
buruaren
jabe
Masters
of
our
own
minds
Ta
pentsatzeko
gai
gara
And
we
are
capable
of
thinking
Inork
baldintzatu
gabe!
Without
being
conditioned
by
anyone!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markel Urrutia Larraãaga, Hodei Beitia Ibabe, Aritz Unamuno Cortabarria, Iker Lascurain Zabaleta, Oier Beitia Ibabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.