Текст и перевод песни Des Rocs - In The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
my
love
Привет,
любовь
моя,
I
feel
you
slipping
Чувствую,
ты
ускользаешь,
Alone
and
drifting
Одна,
и
тебя
уносит
To
a
land
that
I
can't
go
В
край,
куда
мне
не
добраться.
Hello,
my
love
Привет,
любовь
моя,
The
wind
is
weeping
Ветер
плачет,
Stars
on
the
ceiling
Звезды
на
потолке
Guide
you
into
the
unknown
Ведут
тебя
в
неизвестность.
Beautiful
to
the
bitter
end
Прекрасна
до
самого
конца.
You
call
out
to
me
Ты
зовёшь
меня,
Oh,
the
sound
of
your
voice
is
crashing
like
waves
down,
waves
down
О,
звук
твоего
голоса
обрушивается,
как
волны,
волны,
In
my
dreams,
dreams,
dreams
В
моих
снах,
снах,
снах.
Oh,
in
the
night
О,
в
ночи
It's
harder
to
breathe
Тяжело
дышать,
Oh,
I
wish
you
could
know
that
nothing's
the
same
now,
same
now
О,
если
бы
ты
знала,
что
ничто
не
осталось
прежним,
прежним,
Since
I
lost
you,
you,
you
С
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
тебя,
тебя.
Hello,
my
love
Привет,
любовь
моя,
You're
still
my
everything
Ты
всё
ещё
моё
всё,
And
all
the
songs
we'd
sing
И
все
песни,
что
мы
пели,
Become
the
soundtrack
of
my
soul
Стали
саундтреком
моей
души.
Hello,
my
love
Привет,
любовь
моя,
We
made
the
most
of
this
life
Мы
взяли
от
этой
жизни
всё,
Now
I
hold
the
fear
of
what
comes
after
it
all
Теперь
я
боюсь
того,
что
будет
после,
And
I
won't
let
go,
no
И
я
не
отпущу,
нет.
Beautiful
to
the
bitter
end
Прекрасна
до
самого
конца.
You
call
out
to
me
Ты
зовёшь
меня,
Oh,
the
sound
of
your
voice
is
crashing
like
waves
down,
waves
down
О,
звук
твоего
голоса
обрушивается,
как
волны,
волны,
In
my
dreams,
dreams,
dreams
В
моих
снах,
снах,
снах.
Oh,
in
the
night
О,
в
ночи
It's
harder
to
breathe
Тяжело
дышать,
Oh,
I
wish
you
could
know
that
nothing's
the
same
now,
same
now
О,
если
бы
ты
знала,
что
ничто
не
осталось
прежним,
прежним,
Since
I
lost
you,
you,
since
I
lost
you
С
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
тебя,
с
тех
пор,
как
я
потерял
тебя.
I
see
your
face
beyond
the
thunder
Я
вижу
твое
лицо
за
громом,
I
hear
your
name
on
tongues
of
silver,
well
(well)
Я
слышу
твое
имя
на
языках
серебра,
да
(да),
So
I
keep
waiting
Поэтому
я
продолжаю
ждать.
You
call
out
to
me
Ты
зовёшь
меня,
Ooh,
in
the
night
О,
в
ночи,
Ooh,
yeah,
you
call
out
to
me
О,
да,
ты
зовёшь
меня,
Close
your
eyes,
say
goodbye
one
more
time
Закрой
глаза,
скажи
"прощай"
ещё
раз,
I
don't
wanna
cry
anymore
(I
don't
wanna
cry)
Я
больше
не
хочу
плакать
(я
не
хочу
плакать),
See
your
light
in
my
mind,
burning
bright
Вижу
твой
свет
в
своей
голове,
ярко
горящий,
I
don't
wanna
cry
anymore
Я
больше
не
хочу
плакать.
Fall
behind
when
I
try,
watch
you
fly
Отстаю,
когда
пытаюсь,
наблюдаю,
как
ты
летишь,
You're
no
longer
mine
anymore
(you're
no
longer
mine)
Ты
больше
не
моя
(ты
больше
не
моя),
Close
your
eyes,
say
goodbye
one
more
time
Закрой
глаза,
скажи
"прощай"
ещё
раз.
In
the
night,
in
the
night,
in
the
night
В
ночи,
в
ночи,
в
ночи
You
call
out
to
me
Ты
зовёшь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Lange, Daniel Edward Rocco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.