Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruby with the Sharpest Lies
Ruby mit den schärfsten Lügen
Three,
two,
one,
Ruby's
holding
a
gun
Drei,
zwei,
eins,
Ruby
hält
eine
Waffe
But
you
won't
know
it
'til
you're
dead
on
the
ground
Aber
du
wirst
es
nicht
wissen,
bis
du
tot
am
Boden
liegst
Four,
five,
six,
Ruby,
look
what
you
did
Vier,
fünf,
sechs,
Ruby,
sieh,
was
du
getan
hast
There's
no
one
left
to
say
a
prayer
for
you
now
Es
ist
niemand
mehr
da,
der
jetzt
ein
Gebet
für
dich
spricht
(Like
I
deserve
it?)
(Als
ob
ich
es
verdiene?)
Good
luck
on
healing
your
bridge
and
tunnel
blues
Viel
Glück
beim
Heilen
deines
Bridge-und-Tunnel-Blues
Until
then,
here's
a
drink
to
our
impending
doom
Bis
dahin,
hier
ist
ein
Drink
auf
unser
bevorstehendes
Verderben
You
told
the
sharpest
lies
Du
hast
die
schärfsten
Lügen
erzählt
Yeah,
you
carved
'em
in
my
skin
Yeah,
du
hast
sie
mir
in
die
Haut
geritzt
And
when
we
say
goodnight
Und
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
know
you'll
kill
me
with
a
kiss
Weiß
ich,
du
wirst
mich
mit
einem
Kuss
töten
Yeah
it
goes
somethin'
like
this
Yeah,
das
geht
ungefähr
so
Seven,
eight,
nine,
you're
pretending
to
cry
Sieben,
acht,
neun,
du
tust
so,
als
ob
du
weinst
And
I
surrеnder
to
the
tears
in
your
еyes
Und
ich
ergebe
mich
den
Tränen
in
deinen
Augen
(Flip
the
switch,
cut
the
power
to
this
bitch)
(Leg
den
Schalter
um,
kapp
die
Stromzufuhr
zu
dieser
Schlampe)
Ten
more
tries,
but
I'll
never
survive
Zehn
weitere
Versuche,
aber
ich
werde
nie
überleben
'Cause
I'm
damned
if
I
do
Denn
ich
bin
verdammt,
wenn
ich's
tue
And
I'm
damned
if
I
don't
without
you
Und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich's
nicht
tue
ohne
dich
Good
luck
on
healing
your
bridge
and
tunnel
blues
Viel
Glück
beim
Heilen
deines
Bridge-und-Tunnel-Blues
Until
then,
here's
a
drink
to
our
impending
doom
Bis
dahin,
hier
ist
ein
Drink
auf
unser
bevorstehendes
Verderben
You
told
the
sharpest
lies
Du
hast
die
schärfsten
Lügen
erzählt
Yeah,
you
carved'
em
in
my
skin
Yeah,
du
hast
sie
mir
in
die
Haut
geritzt
And
when
we
say
goodnight
Und
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
know
you'll
kill
me
with
a
kiss
Weiß
ich,
du
wirst
mich
mit
einem
Kuss
töten
Yeah
it
goes
somethin'
like
this
Yeah,
das
geht
ungefähr
so
'Cause
I'm
damned
if
I
do
Denn
ich
bin
verdammt,
wenn
ich's
tue
And
I'm
damned
if
I
don't
Und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich's
nicht
tue
And
I'm
damned
if
I
do
Und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich's
tue
And
I'm
damned
if
I
don't
Und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich's
nicht
tue
You
told
the
sharpest
lies
Du
hast
die
schärfsten
Lügen
erzählt
Yeah,
you
carved'
em
in
my
skin
Yeah,
du
hast
sie
mir
in
die
Haut
geritzt
And
when
we
say
goodnight
Und
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
know
you'll
kill
me
with
a
kiss
Weiß
ich,
du
wirst
mich
mit
einem
Kuss
töten
You
told
the
sharpest
lies
(Kill
me
with
a
kiss,
oh)
Du
hast
die
schärfsten
Lügen
erzählt
(Töte
mich
mit
einem
Kuss,
oh)
Yeah,
you
carved'
em
in
my
skin
(Kill
me
with
a
kiss,
oh)
Yeah,
du
hast
sie
mir
in
die
Haut
geritzt
(Töte
mich
mit
einem
Kuss,
oh)
And
when
we
say
goodnight
(Kill
me
with
a
kiss,
oh)
Und
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
(Töte
mich
mit
einem
Kuss,
oh)
I
know
you'll
kill
me
with
a
kiss
Weiß
ich,
du
wirst
mich
mit
einem
Kuss
töten
Yeah
it
goes
somethin'
like
this
Yeah,
das
geht
ungefähr
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rocco, Gerard Lange, Olivia Cargile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.