Текст и перевод песни Des - Doksandört (feat. Sayedar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doksandört (feat. Sayedar)
Forty-Four (feat. Sayedar)
Anlık
hislere
güveni
sal
Trust
your
gut
feeling
Hesap
mekana
verilir
istiyorsan
kalk
If
you
want,
get
up
and
go
Bahsi
geçen
süreçleri
geçtim
ömrüm
az
I've
been
through
the
processes,
my
life
is
short
Kimse
bilmez
biraz
rap
birazda
nu
jazz
Nobody
knows,
a
little
rap,
a
little
nu
jazz
İstememki
kiminin
hayali
bozulsun
yaz
I
don't
want
anyone's
dream
to
be
ruined
Deftere
ve
değişenler
ezikliğiyle
tarz
Notebook
and
lack
of
change
style
Karakter
bozuk
olunca
ağzı
tam
gaz
When
your
character
is
bad,
you
talk
a
lot
İstifa
ettim
şirketler
cambaz
I
quit,
the
companies
are
cheaters
Azımsanır
hükümette
yoksa
iktisat
The
government
doesn't
have
economics,
it's
limited
Geri
kalan
fikirleri
sildi
inkilap
The
revolution
has
erased
the
rest
of
the
ideas
Bilmediğin
kanallarda
hep
bi
ihtişam
A
grandeur
on
channels
you
don't
know
Dünya
bu
ne
kadar
para
o
kadar
silah
ve
hatta
This
world,
the
more
money,
the
more
weapons
and
even
Onsuz
olmuyor
deme
unutmamak
bi
şaka
Don't
say
you
can't
do
it
without
it,
don't
forget
it's
a
joke
Renkli
ortamında
kafan
düştü
aşağı
Your
head
fell
down
in
its
colorful
environment
Sessiz
hayalin
peşinden
koşmadık
ki
asla
We
never
chased
after
your
silent
dream
Des
ve
Saye
kadar
hiç
vermediler
çaba
hatta
Des
and
Saye
have
never
put
in
as
much
effort
Artık
kaçacak
yeriniz
hiç
yok
There's
nowhere
to
run
now
Senaryom
Allen
Poe
yönetmense
Hitchcock
My
script
is
Allen
Poe,
my
director
is
Hitchcock
Bu
böyle
bitch
bro
biledin
diş
bro
This
is
how
it
is,
bitch
bro,
you
got
it,
tooth
bro
Koca
kafan
topa
döndü
ondan
mekanın
olacak
disco
Your
big
head
turned
into
a
ball,
that's
why
your
place
will
be
a
disco
Müzik
her
zaman
yoldaşım
etimden
bi
parça
Music
is
always
my
companion,
a
part
of
me
Sizin
için
para
pul,
şöhret
biraz
da
şaşa
For
you,
money,
fame,
and
a
little
bit
of
glamour
Merdiven
bu
yeraltında
koca
çınar
paşa
This
is
a
ladder,
in
the
underground,
the
great
plane
tree
Pasha
İşi
bilen
herkes
der
Kadıköy
çok
yaşa
Everyone
who
knows
says,
"Kadıköy,
long
live"
Gerisi
safsata
safa
laf
anlatsam
anlamaz
The
rest
is
nonsense,
if
I
talk
nonsense,
you
won't
understand
Bu
madafakaların
dilinden
zaten
ben
anlamam
I
don't
understand
the
language
of
these
motherfuckers
anyway
Yalanlamam
bi
doğru
varsa
yılanlar
hep
koyunda
I
won't
deny
it,
if
there's
one
truth,
snakes
are
always
in
the
bosom
Bana
küfreder
de
çocuk
yapsam
olurdu
tam
boyunda
If
he
curses
me,
I
would
have
a
child,
right
at
his
height
Karaya
kara
de
rapim
biliyo
karete
My
rap
knows
karate,
black
on
black
Karakterine
hareket
çekip
küfredip
haline
I'll
move
on
your
character,
curse
you
and
your
state
Ya
da
kitlenin
kalbine
gir
bi
üfleyip
haliyle
Or
enter
the
heart
of
the
crowd,
blow
it
up
and
destroy
it
Sizler
popülere
köle
Saye
Vincenzo
Galilei
You
are
slaves
to
pop,
Saye
Vincenzo
Galilei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Temuçin Akbulut
Альбом
Kartes
дата релиза
11-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.