Текст и перевод песни Desakato - Agradable Abismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agradable Abismo
Приятная бездна
Vuelvo
a
tener
la
sensación
de
haberme
equivocado.
У
меня
снова
чувство,
что
я
ошибся.
De
ver
cómo
se
separaba
el
mar
Видеть,
как
море
расступается,
Y
no
haber
caminado.
И
не
пойти.
Sí,
estoy
bastante
bien,
pero
así
Да,
у
меня
все
довольно
хорошо,
но
таким
No
quiero
ser.
Я
быть
не
хочу.
Hoy
la
vida
me
da
la
oportunidad
Сегодня
жизнь
даёт
мне
возможность
De
dar
el
paso.
Сделать
шаг.
Traspasar
la
línea
sin
pensar.
Пересечь
черту,
не
думая.
Cuál
es
el
precio
que
tengo
que
pagar
Какую
цену
я
должен
заплатить
Por
haber
decidido
ser
yo
mismo.
За
то,
что
решил
быть
собой.
Cuál
es
el
precio
que
tengo
que
pagar.
Какую
цену
я
должен
заплатить.
Siento
que
es
hora
de
volver
a
saltar
Я
чувствую,
что
пора
снова
прыгнуть,
Sin
importarme
el
frío
del
vacío.
Не
обращая
внимания
на
холод
пустоты.
No
tengo
miedo
si
estáis
conmigo.
Мне
не
страшно,
если
вы
со
мной.
Y
ya
ves
que
era
todo
cuestión
de
saber
И
видишь,
все
дело
было
в
том,
чтобы
знать,
Lo
que
quiero
en
la
vida.
Чего
я
хочу
в
жизни.
Quizás
el
mundo
que
yo
me
inventé
Возможно,
мир,
который
я
придумал,
No
es
lo
que
parecía.
Не
такой,
каким
казался.
Si
no
luchas
no
puedes
vencer
Если
не
борешься,
не
можешь
победить,
Esquivando
las
minas.
Уклоняясь
от
мин.
Hay
todo
un
mundo
tras
esa
pared.
За
этой
стеной
целый
мир.
He
arriesgado
mucho
para
dar
Я
много
рискнул,
чтобы
сделать
Un
paso
en
falso.
Ложный
шаг.
Si
ahora
huyo
no
veré
el
final.
Если
я
сейчас
убегу,
то
не
увижу
финала.
Cuál
es
el
precio
que
tengo
que
pagar
Какую
цену
я
должен
заплатить
Por
haber
decidio
ser
yo
mismo.
За
то,
что
решил
быть
собой.
Cuál
es
el
precio
que
tengo
que
pagar.
Какую
цену
я
должен
заплатить.
Siento
que
es
hora
de
volver
a
saltar
Я
чувствую,
что
пора
снова
прыгнуть,
Sin
importarme
el
frío
del
vacío.
Не
обращая
внимания
на
холод
пустоты.
No
tengo
miedo
si
estáis
conmigo.
Мне
не
страшно,
если
вы
со
мной.
Y
ya
ves
que
era
todo
cuestión
de
saber
И
видишь,
все
дело
было
в
том,
чтобы
знать,
Lo
que
quiero
en
la
vida.
Чего
я
хочу
в
жизни.
Quizás
el
mundo
que
yo
me
inventé
Возможно,
мир,
который
я
придумал,
No
es
lo
que
parecía.
Не
такой,
каким
казался.
Si
no
luchas
no
puedes
vencer
Если
не
борешься,
не
можешь
победить,
Esquivando
las
minas.
Уклоняясь
от
мин.
Hay
todo
un
mundo
tras
esa
pared.
За
этой
стеной
целый
мир.
Y
ya
ves
que
era
todo
cuestión
de
saber
И
видишь,
все
дело
было
в
том,
чтобы
знать,
Lo
que
quiero
en
la
vida.
Чего
я
хочу
в
жизни.
Quizás
el
mundo
que
yo
me
inventé
Возможно,
мир,
который
я
придумал,
No
es
lo
que
parecía.
Не
такой,
каким
казался.
Si
no
luchas
no
puedes
vencer
Если
не
борешься,
не
можешь
победить,
Esquivando
las
minas.
Уклоняясь
от
мин.
Hay
todo
un
mundo
tras
esa
pared.
За
этой
стеной
целый
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Inercia
дата релиза
24-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.