Текст и перевод песни Desakato - Nuestra Oportunidad
Nuestra Oportunidad
Наш шанс
Siento
que
aún
queda
gente,
Я
чувствую,
что
все
еще
есть
люди,
Que
sigue
nadando
a
contracorriente,
Которые
продолжают
плыть
против
течения,
Aprecia
el
sudor
de
la
tierra!
Цените
пот
земли!
Y
va
gestando
un
murmullo
inteligente,
И
создают
разумный
ропот,
Tiempos
encadenados,
Времена
в
цепях,
A
las
miserias
de
los
esclavos,
Рабам,
полным
страданий,
Un
número
más,
un
oficio
más,
Еще
один
номер,
еще
одна
профессия,
Que
nadie
va
a
escuchar,
Которые
никто
не
услышит,
Que
no
se
supo
cuestionar.
Которые
не
умеют
сомневаться.
Llegó
la
hora
de
actuar,
de
saltar
al
vacío,
Пришло
время
действовать,
прыгнуть
в
пустоту,
Una
respuesta
general.
No!
Всеобщий
ответ.
Нет!
La
historia
no
olvidó,
История
не
забыла,
El
tiempo
nos
dará,
Время
даст
нам,
Fuerza
astuta,
raíz
y
solidaridad.
Хитрость,
корни
и
солидарность.
No
hay
nada
que
perder,
hay
mucho
por
ganar,
Нечего
терять,
есть
что
приобрести,
Piedra
a
piedra,
paso
a
paso
llegará,
Камень
за
камнем,
шаг
за
шагом
придет,
Nuestra
oportunidad!
Шанс!
Y
hacer
posible
lo
imposible!
И
сделать
невозможное
возможным!
Siento
que
aún
queda
gente,
Я
чувствую,
что
все
еще
есть
люди,
Que
ya
no
se
esconde,
que
mira
de
frente,
Которые
больше
не
прячутся,
смотрят
в
лицо,
Que
aprende
a
saltar
las
barreras,
Учатся
преодолевать
барьеры,
Y
va
gestando
un
murmullo
inteligente.
И
создают
разумный
ропот.
Más
de
mil
motivos
para
comprender,
Более
тысячи
причин
для
понимания,
Quieto
ahí,
escucha
que
esto
no
hay
que
hacer,
Стой,
слушай,
это
не
нужно
делать,
Párate
a
pensar
que
esto
no
va
bien,
Остановись
и
подумай,
что
это
не
идет
на
пользу,
Arde
la
ciudad
bajo
tus
pies!
Город
горит
под
твоими
ногами!
Si
te
has
cansado
de
esperar,
Если
ты
устал
ждать,
De
estar
en
el
olvido,
Быть
в
забвении,
Llegó
la
hora
de
gritar.
Que
no!
Пришло
время
кричать.
Нет!
La
historia
no
olvidó,
История
не
забыла,
El
tiempo
nos
dará,
Время
даст
нам,
Fuerza
astuta,
raíz
y
solidaridad.
Хитрость,
корни
и
солидарность.
No
hay
nada
que
perder,
hay
mucho
por
ganar,
Нечего
терять,
есть
что
приобрести,
Piedra
a
piedra,
paso
a
paso
llegará,
Камень
за
камнем,
шаг
за
шагом
придет,
Nuestra
oportunidad!
Шанс!
Y
hacer
posible
lo
imposible!
И
сделать
невозможное
возможным!
Rompe
las
ventanas,
Разбей
окна,
Deja
que
entre
un
poco
más
de
luz!
Пусти
чуть
больше
света!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alonso, Gabriel Martínez Pérez, Héctor Martínez Pérez, Leandro D'angelo Galán, Mario García Fernández, Pablo Martínez Pérez, Rafael Ledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.