Desakato - Fueu y Solombres - перевод текста песни на немецкий

Fueu y Solombres - Desakatoперевод на немецкий




Fueu y Solombres
Feuer und Schatten
Viaxamos ente solombres
Wir reisen zwischen Schatten
A un mundiu desconocíu.
In eine unbekannte Welt.
Abandonamos daquelles coses
Wir ließen einige Dinge zurück
Que sólo facíen ruíu
Die nur Lärm machten
Y nun mos dexaben escuchar.
Und uns nicht hören ließen.
Perdimos el mieu a caminar.
Wir verloren die Angst zu gehen.
Seducíos por lleendes que falaben
Verführt von Legenden, die sprachen
D'alcontrar un cielu onde brillar
Davon, einen Himmel zu finden, wo wir leuchten können
Rompimos les coordenaes de los mapes
Wir zerrissen die Koordinaten der Karten
P'algamar la nuesa llibertá.
Um unsere Freiheit zu erlangen.
Si'l fueu nun s'apaga
Wenn das Feuer nicht erlischt
El viaxe nunca va acabar.
Wird die Reise niemals enden.
Volver a entamar,
Wieder anfangen,
Nun deprenderás a rindirte
Du wirst nicht lernen aufzugeben
Persiguiendo nel mundiu'l llugar
Auf der Suche nach dem Ort in der Welt
Onde pueas ser,
Wo du sein kannst,
Onde pueas ver
Wo du sehen kannst
Una salida que t'amose otra oportunidá
Einen Ausweg, der dir eine andere Gelegenheit zeigt
De vivir sin correr,
Zu leben ohne zu rennen,
De contar hasta diez
Bis zehn zu zählen
Cuando l'agua tope'l techu
Wenn das Wasser die Decke erreicht
Y t'entame afogar.
Und dich zu ertränken beginnt.
Agora ves que tas
Jetzt siehst du, dass du
Dispuestu a españar
Bereit bist zu explodieren
Y qu'avances cola fuercia d'un gran furacán.
Und dass du mit der Kraft eines großen Hurrikans vorankommst.





Авторы: Adrián Díaz, Javier Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.