Desakato - Heridas Abiertas - перевод текста песни на немецкий

Heridas Abiertas - Desakatoперевод на немецкий




Heridas Abiertas
Offene Wunden
Un arma en la nuca
Eine Waffe im Nacken
Apunta al precipicio
Zielt auf den Abgrund
La única opción que queda
Die einzige Option, die bleibt
Es correr cara al abismo
Ist, dem Abgrund entgegenzulaufen
Suena el disparo, atadas manos y pies
Der Schuss fällt, Hände und Füße gefesselt
Condenados a caer, a no creer en nada
Verdammt zu fallen, an nichts zu glauben
No existe luz cuando no dejan ver
Es gibt kein Licht, wenn man nicht sehen darf
No existe motivo para la esperanza
Es gibt keinen Grund zur Hoffnung
Cuando la sangre se niegue a brotar
Wenn das Blut sich weigert zu fließen
De las heridas abiertas
Aus den offenen Wunden
Ácido que escuece, nos arde la piel
Ätzende Säure, uns brennt die Haut
Cada latido aumenta el dolor al ver
Jeder Schlag steigert den Schmerz beim Anblick
El infierno en el paraíso
Der Hölle im Paradies
En guardia como animales heridos
Auf der Hut wie verletzte Tiere
Cuando la sangre se niegue a brotar
Wenn das Blut sich weigert zu fließen
De las heridas abiertas
Aus den offenen Wunden
Seremos mártires sin miedo a volar
Werden wir Märtyrer sein, ohne Angst zu fliegen
Imposible describir el sabor de la impotencia
Unmöglich, den Geschmack der Ohnmacht zu beschreiben
Cuando se enciende la mecha
Wenn die Lunte brennt
Anhelando el momento en que todo estalle, muera
Sehnsüchtig nach dem Moment, wenn alles explodiert, stirbt
Vuelvo a nacer
Werde ich neu geboren
Un segundo puede cambiarlo todo
Eine Sekunde kann alles ändern
Somos los dueños de la eternidad
Wir sind die Herren der Ewigkeit
Desequilibrados por no hallar el modo
Aus dem Gleichgewicht, weil wir den Weg nicht finden
De no asistir a nuestro funeral
Unserem eigenen Begräbnis nicht beizuwohnen
Sientes lo mismo
Fühlst du dasselbe
Es el miedo a despertar
Es ist die Angst aufzuwachen
Y no encontrar motivo
Und keinen Grund zu finden
Imposible describir el sabor de la impotencia
Unmöglich, den Geschmack der Ohnmacht zu beschreiben
Cuando se enciende la mecha
Wenn die Lunte brennt
Anhelando el momento en que todo estalle, muera
Sehnsüchtig nach dem Moment, wenn alles explodiert, stirbt
Vuelvo a nacer
Werde ich neu geboren
No dudaré, vuelvo a nacer
Ich werde nicht zögern, werde neu geboren
No dudaré, vuelvo a nacer
Ich werde nicht zögern, werde neu geboren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.