Desakato - Heridas Abiertas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Desakato - Heridas Abiertas




Heridas Abiertas
Open Wounds
Un arma en la nuca
A gun at my neck
Apunta al precipicio
Points to the precipice
La única opción que queda
The only option left
Es correr cara al abismo
Is to run towards the abyss
Suena el disparo, atadas manos y pies
The gunshot sounds, hands and feet tied
Condenados a caer, a no creer en nada
Doomed to fall, to believe in nothing
No existe luz cuando no dejan ver
There is no light when they don't let us see
No existe motivo para la esperanza
There is no reason to hope
Cuando la sangre se niegue a brotar
When the blood refuses to flow
De las heridas abiertas
From the open wounds
Ácido que escuece, nos arde la piel
Acid that burns, our skin burns
Cada latido aumenta el dolor al ver
Every beat increases the pain to see
El infierno en el paraíso
Hell in paradise
En guardia como animales heridos
On guard like wounded animals
Cuando la sangre se niegue a brotar
When the blood refuses to flow
De las heridas abiertas
From the open wounds
Seremos mártires sin miedo a volar
We will be martyrs without fear of flying
Imposible describir el sabor de la impotencia
Impossible to describe the taste of helplessness
Cuando se enciende la mecha
When the fuse is lit
Anhelando el momento en que todo estalle, muera
Longing for the moment when everything explodes, dies
Vuelvo a nacer
I am reborn
Un segundo puede cambiarlo todo
A second can change everything
Somos los dueños de la eternidad
We are the masters of eternity
Desequilibrados por no hallar el modo
Unbalanced because we cannot find a way
De no asistir a nuestro funeral
Of not attending our funeral
Sientes lo mismo
You feel the same
Es el miedo a despertar
It's the fear of waking up
Y no encontrar motivo
And not finding a reason
Imposible describir el sabor de la impotencia
Impossible to describe the taste of helplessness
Cuando se enciende la mecha
When the fuse is lit
Anhelando el momento en que todo estalle, muera
Longing for the moment when everything explodes, dies
Vuelvo a nacer
I am reborn
No dudaré, vuelvo a nacer
I don't doubt, I'm being reborn
No dudaré, vuelvo a nacer
I don't doubt, I'm being reborn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.