Desakato - La Cura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Desakato - La Cura




La Cura
The Cure
Humo de bengala en un glaciar
Bengal smoke in a glacier
Advirtiendo del peligro
Warning of the danger
Cuando consigamos reaccionar tan solo habrá cenizas
When we manage to react there will only be ashes
Nos habremos extinguido
We will have become extinct
Tu última bala al cruzar los dedos
Your last bullet when crossing your fingers
Mientras la tierra se convierte en desierto
As the earth turns into desert
El legado de nuestra ambición
The legacy of our ambition
Nos golpea en la cara
Hits us in the face
Se oyen gritos de desesperación
You hear cries of desperation
Rompen los cristales
Smashing through glass
Y un vigor sobrehumano arrasa todo por tierra, mar y aire
And a superhuman power razes everything to the ground, sea and air
Otra batalla perdida
Another battle lost
Un laberinto sin salida
A maze with no way out
La historia del final
The story of the end
Se está escribiendo con nuestra letra
Is being written with our handwriting
Cuando el hielo llegue a desaparecer
When the ice finally disappears
Y el agua inunde las montañas
And water floods the mountains
Cuando el aire no se pueda respirar
When the air can no longer be breathed
Y las piedras te hieran como balas
And stones hurt you like bullets
Ya no habrá un lugar dónde guardar
There will no longer be a place to hide
Ni un minuto de esperanza
Not a minute of hope
Somos la peor enfermedad, la cura y la respuesta
We are the worst disease, the cure and the answer
Llegará el día en que el fruto del último árbol sea el causante de las guerras más violentas
The day will come when the fruit of the last tree will be the cause of the most violent wars
Y que la mejor herencia que dejar a nuestros hijos sea un disparo en la cabeza
And that the best inheritance to leave to our children will be a shot in the head
Siguiendo un rumbo suicida
Following a suicidal course
Somos un barco a la deriva
We are a adrift ship
La historia del final
The story of the end
Se está escribiendo con nuestra letra
Is being written with our handwriting
Cuando el hielo llegue a desaparecer
When the ice finally disappears
Y el agua inunde las montañas
And water floods the mountains
Cuando el aire no se pueda respirar
When the air can no longer be breathed
Y las piedras te hieran como balas
And stones hurt you like bullets
Ya no habrá un lugar dónde guardar
There will no longer be a place to hide
Ni un minuto de esperanza
Not a minute of hope
Somos la peor enfermedad, la cura y la respuesta
We are the worst disease, the cure and the answer
Ya se ha agotado el tiempo
Time has already run out
Y no podemos regresar a detener nuestra traición
And we cannot go back to stop our betrayal
Ya no hay vuelta atrás
There is no turning back
Siento el frío que recorre mi piel
I feel the cold running down my skin
Sólo quiero explotar, se acumula la rabia
I just want to explode, rage is building up
Hemos sido incapaces de lograr dominar nuestra arrogancia
We have been unable to master our arrogance
Cuando el hielo llegue a desaparecer
When the ice finally disappears
Y el agua inunde las montañas
And water floods the mountains
Cuando el aire no se pueda respirar
When the air can no longer be breathed
Y las piedras te hieran como balas
And stones hurt you like bullets
Ya no habrá un lugar dónde guardar
There will no longer be a place to hide
Ni un minuto de esperanza
Not a minute of hope
Somos la enfermedad, la cura y la respuesta
We are the disease, the cure and the answer
La cura y la respuesta
The cure and the answer
Somos enfermedad
We are disease





Авторы: Gabriel Martínez Pérez, Héctor Martínez Pérez, Mario García Fernández, Nano D’angelo Galán, Pablo Martínez Pérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.