Текст и перевод песни Desakato - Nuestra Cabaña
Nuestra Cabaña
Наша хижина
Una
mala
decisión
Неверным
было
решение
Irme
aquella
madrugada
Уйти
тем
ранним
утром
Sin
firmar
mi
rendición
Не
признав
своего
поражения
En
las
manos
arderán
В
руках
моих
сгорят
Mi
carbón
y
tus
palabras
Мой
уголь
и
твои
слова
Sólo
al
verte
prometí
cortar
Только
увидев
тебя,
я
пообещал
срубить
La
leña
de
nuestra
cabaña
Дрова
для
нашей
хижины
Si
me
preguntas
qué
hacer
Если
спросишь
меня,
что
делать,
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю
No
habrá
respuesta
Ответа
не
будет
Si
me
preguntas
por
qué
Если
спросишь
меня,
почему
Congelados
bajo
el
sol
Замерзшие
под
солнцем
Esperando
la
mañana
Ждем
наступления
утра
Descubrimos
el
calor
Мы
обнаружили
тепло
Sentí
el
fuego
abrasador
Я
почувствовал
обжигающий
огонь,
Que
se
esconde
en
tu
mirada
Который
таится
в
твоем
взгляде.
Y
sólo
al
verte
prometí
cortar
И
только
увидев
тебя,
я
пообещал
срубить
La
leña
de
nuestra
cabaña
Дрова
для
нашей
хижины
Si
me
preguntas
qué
hacer
Если
спросишь
меня,
что
делать,
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю.
No
habrá
respuesta
Ответа
не
будет
Si
me
preguntas
por
qué
Если
спросишь
меня,
почему.
Tengo
poco
que
ofrecerte
Мне
нечего
предложить
тебе,
No
es
sencillo
de
entender
Это
трудно
понять.
No
tengo
miedo
a
la
muerte
Я
не
боюсь
смерти
Sólo
a
desaparecer
А
лишь
исчезновения,
Sin
dejar
huella
en
el
mundo
Когда
в
мире
не
останется
от
меня
и
следа
Ni
decirte
que
recordaré
И
я
не
смогу
сказать
тебе,
что
запомню
Cada
uno
de
los
segundos
Каждую
секунду,
Que
clavaste
en
mi
piel
Которую
ты
оставила
на
моей
коже
Es
muy
difícil
pensar
Так
сложно
думать
En
lo
grande
que
es
el
abismo
О
том,
какая
огромная
пропасть
Que
nos
separa
Разделяет
нас
Si
me
preguntas
qué
hacer
Если
спросишь
меня,
что
делать,
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю
No
habrá
respuesta
Ответа
не
будет
Si
me
preguntas
por
qué
Если
спросишь
меня,
почему
Tengo
poco
que
ofrecerte
Мне
нечего
предложить
тебе,
No
es
sencillo
de
entender
Это
трудно
понять.
No
tengo
miedo
a
la
muerte
Я
не
боюсь
смерти
Sólo
a
desaparecer
А
лишь
исчезновения,
Sin
dejar
huella
en
el
mundo
Когда
в
мире
не
останется
от
меня
и
следа
Ni
decirte
que
recordaré
И
я
не
смогу
сказать
тебе,
что
запомню
Cada
uno
de
los
segundos
Каждую
секунду,
Que
clavaste
en
mi
piel
Которую
ты
оставила
на
моей
коже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Martínez Pérez, Héctor Martínez Pérez, Mario García Fernández, Nano D’angelo Galán, Pablo Martínez Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.