Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
encuentras
el
botón
Wenn
du
den
Knopf
findest
Que
impulsa
nuestros
cuerpos
Der
unsere
Körper
antreibt
Entenderás
mejor
Wirst
du
besser
verstehen
Que
todos
somos
pasajeros
Dass
wir
alle
Passagiere
sind
De
un
viaje
sideral
Auf
einer
siderischen
Reise
A
nuestros
pensamientos.
Zu
unseren
Gedanken.
Aprende
a
caminar
Lerne
zu
gehen
Dejando
atrás
todos
tus
miedos.
Und
lass
all
deine
Ängste
hinter
dir.
Retrasa
tu
vejez,
volvamos
al
infierno.
Verzögere
dein
Alter,
kehren
wir
zur
Hölle
zurück.
Descubres
un
lugar
que
nunca
olvidaremos.
Du
entdeckst
einen
Ort,
den
wir
nie
vergessen
werden.
Los
mares
se
abrirán,
Die
Meere
werden
sich
öffnen,
Finjamos
conocernos,
Tun
wir
so,
als
ob
wir
uns
kennen,
Detona
tu
verdad,
Zünde
deine
Wahrheit,
Viajemos
en
el
tiempo.
Reisen
wir
durch
die
Zeit.
Caminemos
hacia
el
fuego
Gehen
wir
auf
das
Feuer
zu
Como
kamikazes
contra
el
sol.
Wie
Kamikaze
gegen
die
Sonne.
Cruzar
el
universo,
Das
Universum
durchqueren,
Correr
como
animales,
Rennen
wie
Tiere,
Hacernos
inmortales.
Uns
unsterblich
machen.
Anegar
nuestro
desierto
Unsere
Wüste
fluten
Con
un
pacto
de
sangre.
Mit
einem
Blutpakt.
Que
nada
nos
separe.
Dass
uns
nichts
trennt.
Y
cruzar
el
universo,
Und
das
Universum
durchqueren,
Correr
como
animales,
Rennen
wie
Tiere,
Hacernos
inmortales.
Uns
unsterblich
machen.
Anegar
nuestro
desierto
Unsere
Wüste
fluten
Con
un
pacto
de
sangre.
Mit
einem
Blutpakt.
Que
nada
nos
separe.
Dass
uns
nichts
trennt.
Es
posible
que
esa
estrella
Es
ist
möglich,
dass
dieser
Stern
Haya
dejado
de
brillar
Aufgehört
hat
zu
leuchten
Pero
su
luz
sigue
viajando
Aber
sein
Licht
reist
weiter
Atravesando
la
oscuridad.
Durch
die
Dunkelheit.
Y
aún
teniendo
la
certeza
Und
obwohl
wir
die
Gewissheit
haben
De
que
vamos
a
morir,
Dass
wir
sterben
werden,
Ahora
vamos
a
remar
Werden
wir
jetzt
rudern
Hacia
la
eternidad.
Auf
die
Ewigkeit
zu.
Y
cruzar
el
universo,
Und
das
Universum
durchqueren,
Correr
como
animales,
Rennen
wie
Tiere,
Hacernos
inmortales.
Uns
unsterblich
machen.
Anegar
nuestro
desierto
Unsere
Wüste
fluten
Con
un
pacto
de
sangre.
Mit
einem
Blutpakt.
Que
nada
nos
separe.
Dass
uns
nichts
trennt.
Que
nada
nos
separe.
Dass
uns
nichts
trennt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.