Текст и перевод песни Descemer Bueno - Arenas de Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arenas de Soledad
Sands of Solitude
Empezar
de
nuevo
Start
again
Sin
destino
y
sin
tener
Without
a
destination
or
having
Un
camino
cierto
que,
me
enseñe
a
no
perder
la
fe
A
certain
path
to
follow,
that
teaches
me
not
to
lose
faith
Y
escapar
de
este
dolor
sin
pensar
en
lo
que
fue
And
escape
from
this
pain
without
thinking
of
what
was
¿Cuanto
aguanta
un
corazón
sin
el
latido
de
creer?
How
much
can
a
heart
endure
without
the
beat
of
belief?
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
In
the
beauty
in
the
truth
of
hope
De
esta
sed
de
amar
Of
this
thirst
to
love
En
los
sentimientos
que
se
quedan
In
the
feelings
that
remain
Sueños
que
perduran
Dreams
that
endure
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
And
I
searched
and
climbed
and
was
a
prisoner
between
the
wings
of
love
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Without
distance
and
without
memories
En
las
arenas
de
esta
soledad
In
the
sands
of
this
solitude
Presa
de
un
silencio
roto
Prey
to
a
broken
silence
Hijos
del
amanecer
Children
of
the
dawn
Que
nunca
alcanzó
esa
luz,
tan
confundida
en
el
placer
That
never
reached
the
light,
so
confused
in
pleasure
Y
cierro
los
ojos,
sólo
para
comprender
And
I
close
my
eyes,
only
to
understand
Cuánto
aguanta
un
corazón
sin
el
latido
de
creer
How
much
can
a
heart
endure
without
the
beat
of
belief
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
In
the
beauty
in
the
truth
of
hope
De
esta
sed
de
amar
Of
this
thirst
to
love
En
los
sentimientos
que
se
quedan
In
the
feelings
that
remain
Sueños
que
perduran
Dreams
that
endure
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
And
I
searched
and
climbed
and
was
a
prisoner
between
the
wings
of
love
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Without
distance
and
without
memories
En
las
arenas
de
esta
soledad
In
the
sands
of
this
solitude
En
lo
bello
en
la
verdad
de
la
esperanza
In
the
beauty
in
the
truth
of
hope
De
esta
sed
de
amar
Of
this
thirst
to
love
En
los
sentimientos
que
se
quedan
In
the
feelings
that
remain
Sueños
que
perduran
Dreams
that
endure
Y
busqué
y
subí
y
fui
preso
entre
las
alas
del
amor
And
I
searched
and
climbed
and
was
a
prisoner
between
the
wings
of
love
Sin
distancia
y
sin
recuerdos
Without
distance
and
without
memories
En
las
arenas
de
esta
soledad
In
the
sands
of
this
solitude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quelvis Ochoa Cruz, Descemer Bueno Martinez, Equis Alfonso Valdes
Альбом
Bueno
дата релиза
14-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.