Descendents - Grindstone - перевод текста песни на немецкий

Grindstone - Descendentsперевод на немецкий




Grindstone
Mühlstein
You took the bait, bought the whole rotten ticket
Du hast den Köder geschluckt, das ganze verdorbene Los gekauft
I know you're feeling betrayed
Ich weiß, du fühlst dich betrogen
Life showed you how and where you could stick it
Das Leben hat dir gezeigt, wie und wo du es dir reinstecken kannst
Maybe your trust was mislaid
Vielleicht war dein Vertrauen fehl am Platz
Grindstone grinding
Mühlstein mahlt
It's really wearing you down
Es zermürbt dich wirklich
Shoveling dung in the daily world circus
Du schaufelst Mist im täglichen Weltzirkus
As "Chumpy," the everyday no class clown
Als "Trottel", der alltägliche Clown ohne Klasse
They stick you up to shake you down
Sie halten dich hin, um dich auszurauben
They set you up to take you down
Sie stellen dich hin, um dich fertigzumachen
Too late for a new bad decision
Zu spät für eine neue schlechte Entscheidung
The fix is already in
Die Sache ist bereits gelaufen
Just keep shooting, you'll hit what you're missing
Schieß einfach weiter, du wirst treffen, was du verfehlst
But come up empty again
Aber wieder leer ausgehen
Anger rises
Wut steigt auf
And it's an impotent rage
Und es ist eine ohnmächtige Wut
Sing chapter and verse of your obsolete anthem
Sing Kapitel und Vers deiner veralteten Hymne
While time and the grindstone wear you away
Während die Zeit und der Mühlstein dich zermahlen
It beats you up, and wears you down
Es schlägt dich nieder und zermürbt dich
It sets you up to tear you down
Es stellt dich hin, um dich zu zerreißen





Авторы: Stephen O'reilly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.