Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Shaky
Ich bin wackelig
I
made
love
to
my
radio
habe
ich
mit
meinem
Radio
Liebe
gemacht
I
curled
up
in
bed
with
my
canary
habe
ich
mich
mit
meinem
Kanarienvogel
ins
Bett
gekuschelt
Sure
was
fun
(guess
I'm
pretty
shaky)
Hat
echt
Spaß
gemacht
(ich
bin
wohl
ziemlich
wackelig)
Sure
was
fun
(guess
I'm
pretty
shaky)
Hat
echt
Spaß
gemacht
(ich
bin
wohl
ziemlich
wackelig)
Sure
was
fun,
guess
I'm
pretty
weird
Hat
echt
Spaß
gemacht,
ich
bin
wohl
ziemlich
komisch
But
we're
all
weird
down
deep
inside
Aber
wir
sind
alle
komisch,
tief
im
Inneren
And
we're
all
strange
indeed
Und
wir
sind
alle
in
der
Tat
seltsam
Why
is
it
so?
The
parts
we
hide
Warum
ist
das
so?
Die
Teile,
die
wir
verstecken
In
order
to
keep
our
foolish
pride
Um
unseren
törichten
Stolz
zu
bewahren
I
gave
head
to
my
microphone
habe
ich
meinem
Mikrofon
einen
geblasen
I
curled
up
in
bed
with
my
canary
habe
ich
mich
mit
meinem
Kanarienvogel
ins
Bett
gekuschelt
Sure
was
fun
(guess
I'm
pretty
shaky)
Hat
echt
Spaß
gemacht
(ich
bin
wohl
ziemlich
wackelig)
Sure
was
fun
(guess
I'm
pretty
shaky)
Hat
echt
Spaß
gemacht
(ich
bin
wohl
ziemlich
wackelig)
Sure
was
fun,
guess
I'm
pretty
weird
Hat
echt
Spaß
gemacht,
ich
bin
wohl
ziemlich
komisch
But
we're
all
weird
down
deep
inside
Aber
wir
sind
alle
komisch,
tief
im
Inneren
And
we're
all
strange
indeed
Und
wir
sind
alle
in
der
Tat
seltsam
Why
is
it
so?
The
parts
we
hide
Warum
ist
das
so?
Die
Teile,
die
wir
verstecken
In
order
to
keep
our
foolish
pride
Um
unseren
törichten
Stolz
zu
bewahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Navetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.