Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
flipped
our
finger
to
the
king
of
England
Wir
zeigten
dem
König
von
England
den
Mittelfinger
Stole
our
country
from
the
indians
Stahlen
unser
Land
von
den
Indianern
With
God
on
our
side
and
guns
in
our
hands
Mit
Gott
auf
unserer
Seite
und
Waffen
in
unseren
Händen
We
took
it
for
our
own
Nahmen
wir
es
für
uns
A
nation
dedicated
to
liberty
Eine
Nation,
die
der
Freiheit
gewidmet
ist
Justice
and
equality
Gerechtigkeit
und
Gleichheit
Does
it
look
that
way
to
you?
Sieht
es
für
dich
so
aus?
It
doesn't
look
that
way
to
me
Für
mich
sieht
es
nicht
so
aus
The
sickest
joke
I
know
Der
krankeste
Witz,
den
ich
kenne
Listen
up
man,
I'll
tell
you
who
I
am
Hör
zu,
Mann,
ich
sage
dir,
wer
ich
bin
Just
another
stupid
american
Nur
ein
weiterer
dummer
Amerikaner
You
don't
wanna
listen
Du
willst
nicht
zuhören
You
don't
wanna
understand
Du
willst
es
nicht
verstehen
So
finish
up
your
drink
and
go
home
Also
trink
dein
Getränk
aus
und
geh
nach
Hause
I
come
from
the
land
of
Ben
Franklin
Ich
komme
aus
dem
Land
von
Ben
Franklin
Twain
and
Poe
and
Walt
Whitman
Twain
und
Poe
und
Walt
Whitman
Otis
Redding,
Ellington,
Otis
Redding,
Ellington,
The
country
that
I
love
Das
Land,
das
ich
liebe
But
it's
a
land
of
the
slaves
and
the
ku
klux
klan
Aber
es
ist
ein
Land
der
Sklaven
und
des
Ku-Klux-Klans
Haymarket
riot
and
the
great
depression
Haymarket-Aufstand
und
die
große
Depression
Joe
McCarthy,
Vietnam
Joe
McCarthy,
Vietnam
The
sickest
joke
I
know
Der
krankeste
Witz,
den
ich
kenne
Listen
up
man,
I'll
tell
you
who
I
am
Hör
zu,
Mann,
ich
sage
dir,
wer
ich
bin
Just
another
stupid
american
Nur
ein
weiterer
dummer
Amerikaner
You
don't
wanna
listen
Du
willst
nicht
zuhören
You
don't
wanna
understand
Du
willst
es
nicht
verstehen
So
finish
up
your
drink
and
go
home
Also
trink
dein
Getränk
aus
und
geh
nach
Hause
I'm
proud
and
ashamed
Ich
bin
stolz
und
beschämt
Every
fourth
of
july
Jeden
vierten
Juli
You
got
to
know
the
truth
Du
musst
die
Wahrheit
kennen
Before
you
say
that
you
got
pride
Bevor
du
sagst,
dass
du
Stolz
hast
Now
the
cops
got
tanks
'cause
the
kids
got
guns
Jetzt
haben
die
Bullen
Panzer,
weil
die
Kids
Waffen
haben
Shrinks
pushin'
pills
on
everyone
Psychiater,
die
jedem
Pillen
andrehen
Cancer
from
the
ocean,
cancer
from
the
sun
Krebs
vom
Ozean,
Krebs
von
der
Sonne
Straight
to
Hell
we
go
Direkt
zur
Hölle
fahren
wir
Listen
up
man,
I'll
tell
you
who
I
am
Hör
zu,
Süße,
ich
sage
dir,
wer
ich
bin
Just
another
stupid
american
Nur
ein
weiterer
dummer
Amerikaner
You
don't
wanna
listen
Du
willst
nicht
zuhören
You
don't
wanna
understand
Du
willst
es
nicht
verstehen
So
finish
up
your
drink
and
go
home
Also
trink
dein
Getränk
aus
und
geh
nach
Hause
Listen
up
man,
I'll
tell
you
who
I
am
Hör
zu,
Süße,
ich
sage
dir,
wer
ich
bin
Just
another
stupid
american
Nur
ein
weiterer
dummer
Amerikaner
You
don't
wanna
listen
Du
willst
nicht
zuhören
You
don't
wanna
understand
Du
willst
es
nicht
verstehen
So
finish
up
your
drink
and
go
home
Also
trink
dein
Getränk
aus
und
geh
nach
Hause
Finish
up
your
drink
and
go
home
Trink
dein
Getränk
aus
und
geh
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.