Текст и перевод песни Desejo De Menina - Amor de Corpo e Alma - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Corpo e Alma - Ao Vivo
Body and Soul Love - Live
Deixa
acontecer
Let
it
happen
Não
diga
que
não
te
amei
Don't
say
I
didn't
love
you
Não
diga
que
não
entreguei
Don't
say
I
didn't
give
it
all
O
meu
amor
de
corpo
e
alma
My
love
of
body
and
soul
Se
eu
te
entreguei
a
minha
vida
foi
If
I
gave
you
my
life,
it
was
Porque
acreditei
que
me
amava
Because
I
believed
you
loved
me
Canta
pra
mim,
vai...
Sing
to
me,
come
on...
Ficou
tão
afastada
She
became
so
distant
Se
ontem
tive
um
outro
amor
If
yesterday
I
had
another
love
Foi
no
passado,
acabou
It
was
in
the
past,
it's
over
Passado
é
passado
The
past
is
the
past
Mas
esse
teu
silêncio
está
me
matando
But
your
silence
is
killing
me
E
sei
que
temos
muitas
coisas
pra
falar
And
I
know
we
have
a
lot
to
talk
about
Deixa
de
orgulho
e
vem
logo
me
encontrar
Let
go
of
your
pride
and
come
meet
me
Pra
gente
conversar
So
we
can
talk
Não
vamos
perder
tempo
com
ressentimentos
Let's
not
waste
time
on
resentments
Ficando
afastados
Staying
apart
Temos
que
dar
uma
chance
para
o
coração
We
have
to
give
our
hearts
a
chance
O
amor
está
do
nosso
lado
Love
is
on
our
side
O
passado
é
passado,
não
diga
não
The
past
is
the
past,
don't
say
no
Não
diga
que
não
te
amei
Don't
say
I
didn't
love
you
Não
diga
que
não
entreguei
Don't
say
I
didn't
give
it
all
O
meu
amor
de
corpo
e
alma
My
love
of
body
and
soul
Se
eu
te
entreguei
a
minha
vida,
foi
If
I
gave
you
my
life,
it
was
Porque
acreditei,
que
eu...
Because
I
believed
that
I...
Que
me
amava
That
you
loved
me
Me
aceita...
Accept
me...
Tu
me
aceitasse
como
eu
sou
You
would
accept
me
as
I
am
Mas
eu
notei,
você
mudou
But
I
noticed,
you
changed
Ficou
tão
afastada
She
became
so
distant
Se
ontem...
If
yesterday...
Se
ontem
tive
um
outro
amor
If
yesterday
I
had
another
love
Foi
no
passado,
acabou
It
was
in
the
past,
it's
over
Passado
é
passado
The
past
is
the
past
Mas
esse
teu
silêncio
está
me
matando
But
your
silence
is
killing
me
E
sei
que
temos
muitas
coisas
pra
falar
And
I
know
we
have
a
lot
to
talk
about
Deixa
de
orgulho
e
vem
logo
me
encontrar
Let
go
of
your
pride
and
come
meet
me
Pra
gente
conversar
So
we
can
talk
Não
vamos
perder
tempo
com
ressentimentos
Let's
not
waste
time
on
resentments
Ficando
afastados
Staying
apart
Temos
que
dar
uma
chance
para
o
coração
We
have
to
give
our
hearts
a
chance
O
amor
está
do
nosso
lado
Love
is
on
our
side
O
passado
é
passado,
não
diga
não
The
past
is
the
past,
don't
say
no
Não
vamos
perder
tempo
com
ressentimentos
Let's
not
waste
time
on
resentments
Ficando
afastados
Staying
apart
Temos
que
dar
uma
chance
para
o
coração
We
have
to
give
our
hearts
a
chance
O
amor
está
do
nosso
lado
Love
is
on
our
side
O
passado
é
passado,
não
diga
não
The
past
is
the
past,
don't
say
no
Não
diga
não
Don't
say
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.