Desejo De Menina - Armadilha - перевод текста песни на немецкий

Armadilha - Desejo De Meninaперевод на немецкий




Armadilha
Falle
Vai, me deixa em paz
Geh, lass mich in Frieden
Nosso amor não mais
Unsere Liebe geht nicht mehr
Nossa história não passou
Unsere Geschichte war nichts weiter
De uma armadilha que você caiu
Als eine Falle, in die du getappt bist
Não dá, como vou ficar
Es geht nicht, wie soll ich bleiben
Quando a noite chegar?
Wenn die Nacht kommt?
No silêncio e no frio da madrugada
In der Stille und Kälte der Morgendämmerung
Sem o seu calor
Ohne deine Wärme
Acho que vou morrer
Ich glaube, ich werde sterben
Vou morrer de amor
Ich werde aus Liebe sterben
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe
Mas não adiantou
Aber es hat nichts genützt
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
E agora, o que vou fazer?
Und jetzt, was soll ich tun?
Estou mais uma vez
Ich bin wieder einmal
No silêncio e no frio da madrugada
In der Stille und Kälte der Morgendämmerung
Sem o seu calor
Ohne deine Wärme
E acho que vou morrer
Und ich glaube, ich werde sterben
Vou morrer de amor, oh
Ich werde aus Liebe sterben, oh
(Por que você me abandonou?)
(Warum hast du mich verlassen?)
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe
Mas não adiantou
Aber es hat nichts genützt
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe
Mas não adiantou
Aber es hat nichts genützt
Eu nunca te enganei
Ich habe dich nie betrogen
Te dei o meu amor, te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe, ich gab dir meine Liebe
Eu me entreguei
Ich habe mich hingegeben
Mas não adiantou, você que se enganou
Aber es hat nichts genützt, du warst es, der sich geirrt hat
Vai, me deixa em paz
Geh, lass mich in Frieden
Nosso amor não mais
Unsere Liebe geht nicht mehr
Nossa história não passou
Unsere Geschichte war nichts weiter
De uma armadilha que você caiu
Als eine Falle, in die du getappt bist
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe
Mas não adiantou
Aber es hat nichts genützt
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe
Mas não adiantou
Aber es hat nichts genützt
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe
Mas não adiantou
Aber es hat nichts genützt
Por que você me abandonou?
Warum hast du mich verlassen?
Você que se enganou
Du warst es, der sich geirrt hat
Eu te dei o meu amor
Ich gab dir meine Liebe





Авторы: Alessandro, Dada Voz, Ilvison Jose De Lima, Yara Tché


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.