Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuva no Meu Coração (Ao Vivo)
Regen in meinem Herzen (Live)
Olho
ao
meu
redor
Ich
schaue
mich
um
Tanta
gente
e
eu
me
sinto
tão
só
So
viele
Leute
und
ich
fühle
mich
so
allein
No
céu
o
sol,
chuva
no
meu
coração
Am
Himmel
die
Sonne,
Regen
in
meinem
Herzen
No
céu
o
sol,
chuva
no
meu
coração
Am
Himmel
die
Sonne,
Regen
in
meinem
Herzen
Como
vou
trabalhar
Wie
soll
ich
arbeiten
Pensamento
em
outro
lugar
Meine
Gedanken
sind
woanders
No
céu
o
sol,
chuva
no
meu
coração
Am
Himmel
die
Sonne,
Regen
in
meinem
Herzen
E
as
flores
do
nosso
jardim
Und
die
Blumen
in
unserem
Garten
Já
não
tem
perfume
e
nem
cor
Haben
keinen
Duft
und
keine
Farbe
mehr
Não
são
mais
belas
Sie
sind
nicht
mehr
schön
Dia
e
noite
pra
mim
tanto
faz
Tag
und
Nacht
sind
mir
egal
Meu
relógio
parou
em
você
Meine
Uhr
ist
bei
dir
stehen
geblieben
Me
traz
de
volta
a
paz
Bring
mir
den
Frieden
zurück
Só
você
é
quem
vai
poder
fazer
Nur
du
allein
kannst
Brilhar
o
sol
dentro
do
meu
coração...
Die
Sonne
in
meinem
Herzen
scheinen
lassen...
Brilhar
o
sol
dentro
do
meu
coração...
Die
Sonne
in
meinem
Herzen
scheinen
lassen...
Você
é
a
flor
do
meu
jardim
Du
bist
die
Blume
meines
Gartens
Quando
chega
tudo
ganha
cor
Wenn
du
kommst,
bekommt
alles
Farbe
Isso
é
amor
Das
ist
Liebe
Sinfonia
é
ouvir
tua
voz
Deine
Stimme
zu
hören
ist
eine
Symphonie
Tua
presença
perfuma
meu
ar
Deine
Anwesenheit
erfüllt
die
Luft
mit
Duft
É
bom
demais
te
amar...
Es
ist
zu
schön,
dich
zu
lieben...
Só
você
é
quem
vai
poder
fazer
Nur
du
allein
kannst
Brilhar
o
sol
dentro
do
meu
coração...
Die
Sonne
in
meinem
Herzen
scheinen
lassen...
No
céu
o
sol,
chuva
no
meu
coração...
Am
Himmel
die
Sonne,
Regen
in
meinem
Herzen...
Brilhar
o
sol
dentro
do
meu
coração...
Die
Sonne
in
meinem
Herzen
scheinen
lassen...
No
céu
o
sol,
chuva
no
meu
coração...
Am
Himmel
die
Sonne,
Regen
in
meinem
Herzen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilmara Lima, Ivan Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.