Текст и перевод песни Desejo De Menina - Como um Raio de Sol (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como um Raio de Sol (Ao Vivo)
Как луч солнца (Вживую)
Amar
assim...
Любить
так...
É
como
um
raio
de
sol
Это
как
луч
солнца,
Que
reflete
em
mim
Что
отражается
во
мне.
É
como
uma
folha
nova
Это
как
новый
лист,
Que
nasceu
no
jardim
Что
родился
в
саду.
Como
uma
longa
estrada
Как
долгую
дорогу,
Eu
te
procurei
Я
искала
тебя.
Não
te
deixo
por
nada
Ни
за
что
тебя
не
отпущу.
Valeu
a
pena
te
esperar
Стоило
тебя
ждать
E
tudo
que
eu
passei
И
всё,
через
что
я
прошла,
Eu
já
não
quero
nem
lembrar
Я
уже
не
хочу
даже
вспоминать.
Como
um
raio
de
sol
Как
луч
солнца,
Você
brilhou
pra
mim
Ты
сиял
для
меня.
Como
um
dia
depois
Как
день
после
De
uma
noite
sem
fim
Бесконечной
ночи.
Como
um
raio
de
sol
Как
луч
солнца,
E
tudo
iluminou
И
всё
осветилось.
Você
me
deu
calor,
me
ensinou
Ты
дал
мне
тепло,
научил
меня
É
como
viajar
Это
как
путешествовать
Num
foguete
pro
céu
На
ракете
в
небо.
É
como
ter
a
lua
Это
как
держать
луну
Numa
bola
de
papel
В
бумажном
шарике.
Pobre
de
quem
não
sabe
Бедный
тот,
кто
не
знает,
Que
amar
é
tão
bom
Что
любить
так
хорошо.
Não
te
deixo
por
nada
Ни
за
что
тебя
не
отпущу.
Valeu
a
pena
te
esperar
Стоило
тебя
ждать
E
tudo
que
eu
passei
И
всё,
через
что
я
прошла,
Eu
já
não
quero
nem
lembrar
Я
уже
не
хочу
даже
вспоминать.
Como
um
raio
de
sol
Как
луч
солнца,
Você
brilhou
pra
mim
Ты
сиял
для
меня.
Como
um
dia
depois
Как
день
после
De
uma
noite
sem
fim
Бесконечной
ночи.
Como
um
raio
de
sol
Как
луч
солнца,
E
tudo
iluminou
И
всё
осветилось.
Você
me
deu
calor,
me
ensinou
Ты
дал
мне
тепло,
научил
меня
Quero
tudo
com
você
Хочу
всё
с
тобой,
Pra
encara
o
que
vier...
Чтобы
встретить
всё,
что
грядет...
Como
um
raio
de
sol
Как
луч
солнца,
Você
brilhou
pra
mim
Ты
сиял
для
меня.
Como
um
dia
depois
Как
день
после
De
uma
noite
sem
fim
Бесконечной
ночи.
Como
um
raio
de
sol
Как
луч
солнца,
E
tudo
iluminou
И
всё
осветилось.
Você
me
deu
calor,
me
ensinou
Ты
дал
мне
тепло,
научил
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Gasperini, Mauro Gasperini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.