Desejo De Menina - Diga Sim - перевод текста песни на английский

Diga Sim - Desejo De Meninaперевод на английский




Diga Sim
Say Yes
Desejo de Menina
Desejo de Menina
Eu pensei em comprar algumas flores
I thought of buying some flowers
pra chamar mais atenção
Just to get more attention
Eu sei, não mais razão pra solidão
I know, there's no reason for loneliness anymore
Meu bem (meu bem), eu pedindo a sua mão
My love (my love), I'm asking for your hand
Eu pensei em escrever alguns poemas
I thought of writing some poems
pra tocar seu coração
Just to touch your heart
Eu sei, uma pitada de romance é bom
I know, a touch of romance is good
Meu bem (meu bem), eu pedindo a sua mão
My love (my love), I'm asking for your hand
Então case-se comigo numa noite de luar
So marry me on a moonlit night
Ou na manhã de um domingo a beira-mar
Or on a Sunday morning by the seaside
Diga sim pra mim
Say yes to me
Case-se comigo na igreja e no papel
Marry me in church and on paper
Vestido branco, com buquê e lua de mel
White dress, with bouquet and honeymoon
Diga sim pra mim
Say yes to me
Ah-ah-ah, sim pra mim
Ah-ah-ah, yes to me
Prometo sempre ser o seu abrigo
I promise to always be your shelter
Na dor, o sofrimento é dividido
In pain, the suffering is shared
Lhe juro ser fiel ao nosso encontro
I swear to be faithful to our meeting
Na alegria, felicidade vem em dobro
In happiness, we double our joy
Eu comprei uma casinha tão modesta
I bought a small house so modest
Eu sei, você não liga pra essas coisas
I know, you don't care about these things
Te darei toda riqueza de uma vida
I will give you all the richness of a life
O meu amor
My love
Desejo de Menina
Desejo de Menina
Então case-se comigo numa noite de luar
So marry me on a moonlit night
Ou na manhã de um domingo a beira-mar
Or on a Sunday morning by the seaside
Diga sim pra mim
Say yes to me
Case-se comigo na igreja e no papel
Marry me in church and on paper
Vestido branco, com buquê e lua de mel
White dress, with bouquet and honeymoon
Diga sim pra mim
Say yes to me
Então case-se comigo numa noite de luar
So marry me on a moonlit night
Ou na manhã de um domingo a beira-mar
Or on a Sunday morning by the seaside
Diga sim pra mim
Say yes to me
Case-se comigo na igreja e no papel
Marry me in church and on paper
Vestido branco, com buquê e lua de mel
White dress, with bouquet and honeymoon
Diga sim pra mim
Say yes to me
Ah-ah-ah, sim pra mim
Ah-ah-ah, yes to me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.