Desejo De Menina - Sem Medo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Sem Medo - Ao Vivo - Desejo De Meninaперевод на немецкий




Sem Medo - Ao Vivo
Ohne Angst - Live
Somos nós
Wir sind es
São dez anos
Es sind zehn Jahre
Sejam bem vindos ao nosso show
Seid willkommen zu unserer Show
Somos nós, a voz romântica do Brasil, de vocês
Wir sind es, die romantische Stimme Brasiliens, für euch
Hoje o amor chegou
Heute ist die Liebe gekommen
Despertando dentro de mim
Erwacht in mir
Desabrochando como uma flor
Aufblühend wie eine Blume
Que se abre para os sonhos enfim
Die sich endlich den Träumen öffnet
Eu não sei o que vai ser
Ich weiß nicht, was sein wird
Eu não sei o que fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Vou sem medo de usufruir
Ich werde es ohne Angst genießen
Sem receio de me entregar
Ohne Furcht, mich hinzugeben
Eu quero a voz da razão ouvir
Ich will die Stimme der Vernunft hören
E a luz de Deus me guiar
Und Gottes Licht soll mich leiten
Não pode ser uma fantasia
Es kann keine Fantasie sein
E nem mera utopia
Und auch keine bloße Utopie
O que eu quero é amar e amar
Was ich will, ist lieben und lieben
Sem saber como vai terminar
Ohne zu wissen, wie es enden wird
Vou viver sem temer
Ich werde leben ohne Furcht
De ser feliz não abro mão
Auf das Glücklichsein verzichte ich nicht
Vou viver pra você
Ich werde für dich leben
Eu vou rasgar meu coração
Ich werde mein Herz zerreißen
Eu vou viver sem temer
Ich werde leben ohne Furcht
De ser feliz não abro mão
Auf das Glücklichsein verzichte ich nicht
Vou viver pra você
Ich werde für dich leben
Quem feliz faz barulho
Wer glücklich ist, macht Lärm
Somos nós, a voz romântica do Brasil
Wir sind es, die romantische Stimme Brasiliens
Hoje o amor chegou
Heute ist die Liebe gekommen
Despertando dentro de mim
Erwacht in mir
Desabrochando como uma flor
Aufblühend wie eine Blume
Que se abre para os sonhos enfim
Die sich endlich den Träumen öffnet
Eu não sei o que vai ser
Ich weiß nicht, was sein wird
Eu não sei o que fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Vou sem medo de usufruir
Ich werde es ohne Angst genießen
Sem receio de me entregar
Ohne Furcht, mich hinzugeben
Eu quero a voz da razão ouvir
Ich will die Stimme der Vernunft hören
A luz de Deus me guiar
Gottes Licht soll mich leiten
Não pode ser uma fantasia
Es kann keine Fantasie sein
Nem mera utopia
Auch keine bloße Utopie
O que eu quero é amar e amar
Was ich will, ist lieben und lieben
Sem saber (cantar pra mim)
Ohne zu wissen (singt für mich)
Vou viver sem temer
Ich werde leben ohne Furcht
De ser feliz não abro mão
Auf das Glücklichsein verzichte ich nicht
Vou viver pra você
Ich werde für dich leben
Eu vou rasgar meu coração
Ich werde mein Herz zerreißen
Vou viver sem temer
Ich werde leben ohne Furcht
De ser feliz não abro mão
Auf das Glücklichsein verzichte ich nicht
Vou viver pra você
Ich werde für dich leben
Eu vou rasgar meu coração
Ich werde mein Herz zerreißen
Vou viver sem temer
Ich werde leben ohne Furcht
De ser feliz não abro mão
Auf das Glücklichsein verzichte ich nicht
Vou viver pra você
Ich werde für dich leben
Eu vou rasgar meu coração
Ich werde mein Herz zerreißen
Vou viver sem temer
Ich werde leben ohne Furcht
De ser feliz não abro mão
Auf das Glücklichsein verzichte ich nicht
Vou viver pra você
Ich werde für dich leben
Hey yeah, hey yeah
Hey yeah, hey yeah
Ô, Teresina
Oh, Teresina
Me abraça, eu adoro
Umarme mich, ich liebe es
Vou abrir meu coração
Ich werde mein Herz öffnen
Boa noite pra cada um de vocês
Gute Nacht an jeden von euch
Vocês são o público mais desejado do Brasil
Ihr seid das meistgewünschte Publikum Brasiliens
São dez anos de Desejo
Es sind zehn Jahre Desejo
E esses dez anos são de vocês
Und diese zehn Jahre gehören euch
São nossos, obrigada pelo carinho
Sie gehören uns, danke für die Zuneigung
Sejam bem vindos ao nosso show
Seid willkommen zu unserer Show





Авторы: Souza Claucirlei Jovencio De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.