Desejo De Menina - Sinto Falta de Você - перевод текста песни на немецкий

Sinto Falta de Você - Desejo De Meninaперевод на немецкий




Sinto Falta de Você
Ich vermisse Dich
Eu sinto falta dos seus olhos em mim
Ich vermisse deine Augen auf mir
De como me beijava
Wie du mich geküsst hast
É como se não houvesse nascer do sol
Es ist, als gäbe es keinen Sonnenaufgang
E não sentir o ar
Und die Luft nicht zu spüren
Mas eu nunca te disse
Aber ich habe dir nie gesagt
O que era pra dizer
Was zu sagen war
Não, eu nunca te disse
Nein, ich habe dir nie gesagt
Porque me segurei
Weil ich mich zurückgehalten habe
E agora
Und jetzt
Eu sinto tanta saudade
Ich habe solche Sehnsucht
Acredito ainda te quero
Ich glaube, ich will dich immer noch
Depois de tudo o que passamos
Nach allem, was wir durchgemacht haben
Sinto falta de você
Ich vermisse dich
Você
Dich
Desejo de Menina
Desejo de Menina
Vejo seus olhos
Ich sehe deine Augen
Toda vez que fecho os meus
Jedes Mal, wenn ich meine schließe
Isso me faz sofrer
Das lässt mich leiden
Onde pertenço quando não estou com você?
Wohin gehöre ich, wenn ich nicht bei dir bin?
Fico sozinha em mim
Ich bleibe allein in mir
Mas eu nunca te disse
Aber ich habe dir nie gesagt
O que era pra dizer
Was zu sagen war
Não, eu nunca te disse
Nein, ich habe dir nie gesagt
Porque me segurei
Weil ich mich zurückgehalten habe
E agora
Und jetzt
Eu sinto tanta saudade
Ich habe solche Sehnsucht
(Você está longe, mas 'inda te quero mesmo assim)
(Du bist weit weg, aber ich will dich trotzdem noch)
Acredito ainda te quero
Ich glaube, ich will dich immer noch
Depois de tudo o que passamos
Nach allem, was wir durchgemacht haben
(Eu não sei nem onde ele mora)
(Ich weiß nicht einmal, wo er wohnt)
Sinto falta de você
Ich vermisse dich
Você
Dich
Mas eu nunca te disse
Aber ich habe dir nie gesagt
O que era pra dizer
Was zu sagen war
Não, eu nunca te disse
Nein, ich habe dir nie gesagt
Porque me segurei
Weil ich mich zurückgehalten habe
E agora
Und jetzt
Eu sinto tanta saudade
Ich habe solche Sehnsucht
(Você está longe, mas 'inda te quero mesmo assim)
(Du bist weit weg, aber ich will dich trotzdem noch)
Acredito ainda te quero
Ich glaube, ich will dich immer noch
Depois de tudo o que passamos
Nach allem, was wir durchgemacht haben
(Eu não sei nem onde ele mora)
(Ich weiß nicht einmal, wo er wohnt)
Sinto falta de você
Ich vermisse dich
Você
Dich
Eu sinto falta de você
Ich vermisse dich
De você
Dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.