Текст и перевод песни Desejo De Menina - Um Homem Fiel (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Homem Fiel (Ao Vivo)
Верный мужчина (концертная запись)
Eu
encontrei
um
homem
fiel
Я
встретила
верного
мужчину
E
agora
o
que
eu
faço,
meu
Deus
do
céu?
И
что
же
мне
теперь
делать,
боже
мой?
Encontrei
um
homem
fiel
Встретила
верного
мужчину
Fiel
à
baixaria,
fiel
à
cachorrada
Верен
попойкам,
верен
гулянкам
Fiel
à
bagaceira,
fiel
à
bebedeira
Верен
пьянкам,
верен
кутежам
Fiel
à
azaração,
fiel
à
curtição
Верен
флирту,
верен
развлечениям
Fiel
ao
futebol
de
domingo
a
quarta-feira
Верен
футболу
с
воскресенья
по
среду
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não
rola,
não,
não,
não
Это
не
годится,
нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
E
assim
me
tornei
uma
mulher
fiel
И
вот
я
стала
верной
женщиной
Já
sei
o
que
eu
faço,
meu
Deus
do
céu
Я
уже
знаю,
что
мне
делать,
боже
мой
Me
tornei
uma
mulher
fiel
Стала
верной
женщиной
Fiel
para
a
balada,
amigas
da
noitada
Верна
вечеринкам,
подругам
по
ночам
Fiel
à
minha
tequila
que
eu
tomo
lá
na
farra
Верна
моей
текиле,
которую
я
пью
на
тусовках
Fiel
à
malhação
pra
manter
o
meu
corpão
Верна
тренировкам,
чтобы
поддерживать
свою
фигуру
Fiel
sempre
a
mim,
homem
não
vale
nada
Верна
всегда
себе,
мужчины
ничего
не
стоят
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não
vale
nada,
não
Ничего
не
стоят,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Any,
quero
não,
viu?
Эни,
я
не
хочу,
понимаешь?
Esse
homem
fiel
aí,
eu
não
quero,
não!
Этого
верного
мужчину,
я
не
хочу!
Não
existe,
amiga!
Таких
не
бывает,
подруга!
Eu
encontrei
um
homem
fiel
Я
встретила
верного
мужчину
E
agora
o
que
eu
faço,
meu
Deus
do
céu?
И
что
же
мне
теперь
делать,
боже
мой?
Encontrei
um
homem
fiel
Встретила
верного
мужчину
Fiel
à
baixaria,
fiel
à
cachorrada
Верен
попойкам,
верен
гулянкам
Fiel
à
bagaceira,
fiel
à
bebedeira
Верен
пьянкам,
верен
кутежам
Fiel
à
azaração,
fiel
à
curtição
Верен
флирту,
верен
развлечениям
Fiel
ao
futebol
de
domingo
a
quarta-feira
Верен
футболу
с
воскресенья
по
среду
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não
rola,
não,
não,
não
(de
jeito
nenhum!)
Это
не
годится,
нет,
нет,
нет
(ни
за
что!)
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
E
assim
me
tornei
uma
mulher
fiel
И
вот
я
стала
верной
женщиной
Já
sei
o
que
eu
faço...
Я
уже
знаю,
что
мне
делать...
(Vem
comigo
amiga,
eu
vou
te
contar!)
(Пойдем
со
мной,
подруга,
я
тебе
расскажу!)
Me
tornei
uma
mulher
fiel
Стала
верной
женщиной
Fiel
para
a
balada,
amigas
da
noitada
Верна
вечеринкам,
подругам
по
ночам
Fiel
à
minha
tequila
que
eu
tomo
lá
na
farra
Верна
моей
текиле,
которую
я
пью
на
тусовках
Fiel
à
malhação
pra
manter
o
meu
corpão
Верна
тренировкам,
чтобы
поддерживать
свою
фигуру
Fiel
sempre
a
mim,
que
homem
não
vale
nada
Верна
всегда
себе,
мужчины
ничего
не
стоят
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não
vale
nada,
não
Ничего
не
стоят,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não
vale
nada,
não
Ничего
не
стоят,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Eu
encontrei
um
homem
fiel
Я
встретила
верного
мужчину
Só
que
não!
Только
вот
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Frajola, Raphael Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.