Desejo De Menina - Volta Pra Mim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Desejo De Menina - Volta Pra Mim




Volta Pra Mim
Come Back to Me
Fico te esperando aqui
I'm waiting here for you
Não vejo a hora de você voltar
I can't wait for you to return
A saudade é tão grande
My longing is so great
O desejo me consome
Desire consumes me
Meu coração está apertado
My heart is heavy
Não sei se vou me segurar
I don't know if I can hold on
Desde que você partiu
Ever since you left
Num inferno minha vida se tornou
My life has become a living hell
Não consigo ser feliz
I can't find happiness
A minha cama está vazia
My bed is empty
agora descobri o quanto vale um grande amor
Only now have I realized how precious a great love is
Volta pra mim
Come back to me
Preciso urgentemente de você
I need you urgently
Tentei mas não consigo te esquecer
I've tried, but I can't forget you
Ninguém conhece a força da paixão
No one knows the power of passion
Volta pra mim (volta pra mim)
Come back to me (come back to me)
Aumenta a solidão na madrugada
Loneliness grows in the dead of night
Confesso, sem você eu não sou nada
I confess, I'm nothing without you
Não quero mais viver na solidão
I don't want to live in solitude anymore
Fico te esperando aqui
I'm waiting here for you
Não vejo a hora de você voltar
I can't wait for you to return
A saudade é tão grande
My longing is so great
O desejo me consome
Desire consumes me
Meu coração está apertado
My heart is heavy
Não sei se vou me segurar
I don't know if I can hold on
Desde que você partiu
Ever since you left
Num inferno minha vida se tornou
My life has become a living hell
Não consigo ser feliz
I can't find happiness
A minha cama está vazia
My bed is empty
agora descobri o quanto vale um grande amor
Only now have I realized how precious a great love is
Volta pra mim,
Come back to me,
Preciso urgentemente de você
I need you urgently
Tentei mas não consigo te esquecer
I've tried, but I can't forget you
Ninguém conhece a força da paixão
No one knows the power of passion
Volta pra mim (volta pra mim)
Come back to me (come back to me)
Aumenta a solidão na madrugada
Loneliness grows in the dead of night
Confesso, sem você eu não sou nada
I confess, I'm nothing without you
Não quero mais viver na solidão
I don't want to live in solitude anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.