Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving Aimlessly
Ziellos Fahren
A
one,
two,
three
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I'm
running
all
around
like
I
can't
even
see
Ich
renne
überall
herum,
als
ob
ich
nicht
einmal
sehen
könnte
Stuck
and
up
in
my
head
Festgefahren
und
in
meinem
Kopf
I'm
Driving
Aimlessly
Ich
fahre
ziellos
umher
All
around
town
Überall
in
der
Stadt
And
up
and
down
back
streets
Und
auf
und
ab
in
den
Seitenstraßen
And
just
to
give
my
mind
a
little
peace
Und
nur
um
meinem
Geist
ein
wenig
Ruhe
zu
gönnen
And
release
everything
that
I've
got
inside
Und
alles
loszulassen,
was
ich
in
mir
habe
To
let
it
all
out
and
enjoy
the
ride
Um
alles
rauszulassen
und
die
Fahrt
zu
genießen
To
roam
in
the
open
Um
in
der
Freiheit
umherzustreifen,
Not
to
run
and
hide
Nicht
um
wegzulaufen
und
mich
zu
verstecken
And
finally
find
the
place
where
I'm
gonna
reside
Und
endlich
den
Ort
zu
finden,
an
dem
ich
wohnen
werde
And
all
I
know
Und
alles,
was
ich
weiß,
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Directing
me
where
I
should
go
Die
mich
leitet,
wohin
ich
gehen
soll
Continue
on
my
journey
right
down
that
street
Setze
meine
Reise
auf
dieser
Straße
fort
A
couple
hundred
miles
but
I'm
not
counting
the
feet
Ein
paar
hundert
Meilen,
aber
ich
zähle
die
Schritte
nicht
A
lot
of
time's
gone
by
so
I
close
my
eyes
Viel
Zeit
ist
vergangen,
also
schließe
ich
meine
Augen
I'm
seeing
my
sandy
beaches
and
clear
blue
skies
Ich
sehe
meine
Sandstrände
und
den
klaren
blauen
Himmel
But
I
know
I'm
not
there
Aber
ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
da
Quite
yet
Noch
nicht
ganz
I'm
in
the
P.O.S.
express
Ich
bin
im
Schrottkisten-Express
I'm
not
in
a
jet
Ich
bin
nicht
in
einem
Jet
Well
either
way
I'm
livin'
it
up
Nun,
so
oder
so,
ich
lebe
es
aus
The
glass
is
half
full
Das
Glas
ist
halb
voll
Not
a
half
empty
cup
Nicht
eine
halb
leere
Tasse
And
all
I
know
Und
alles,
was
ich
weiß,
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Directing
me
where
I
should
go
Die
mich
leitet,
wohin
ich
gehen
soll
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Directing
me
where
I
should
go
Die
mich
leitet,
wohin
ich
gehen
soll
And
all
I
know
Und
alles,
was
ich
weiß,
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Directing
me
where
I
should
go
Die
mich
leitet,
wohin
ich
gehen
soll
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Directing
me
where
I
should
go
Die
mich
leitet,
wohin
ich
gehen
soll
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Directing
me
where
I
should
go
Die
mich
leitet,
wohin
ich
gehen
soll
I'll
find
my
way
down
the
right
road
Ich
werde
meinen
Weg
auf
der
richtigen
Straße
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.