Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow Brick Road
Gelber Ziegelsteinweg
I'm
walking
down
a
Yellow
Brick
Road
Ich
gehe
einen
gelben
Ziegelsteinweg
entlang
And
I've
got
two
paths
I
could
go
Und
ich
habe
zwei
Wege,
die
ich
gehen
könnte
Returning
home
on
the
wings
of
a
sparrow
Rückkehr
nach
Hause
auf
den
Flügeln
eines
Spatzen
No
heart
like
the
Tin
Man
Kein
Herz
wie
der
Blechmann
No
brain
like
the
Scarecrow
Kein
Gehirn
wie
die
Vogelscheuche
You
know
that
I
chose
Du
weißt,
dass
ich
mich
entschieden
habe
To
be
with
the
people
who
know
me
the
most
Bei
den
Leuten
zu
sein,
die
mich
am
besten
kennen
But
god
damn
Aber
verdammt
I
loved
you
the
most
Ich
habe
dich
am
meisten
geliebt
Seeing
pictures
of
you
Bilder
von
dir
zu
sehen
Just
seem
like
a
ghost
Erscheint
mir
wie
ein
Geist
I've
been
to
the
top
and
the
bottom
again
Ich
war
wieder
oben
und
unten
I've
made
some
mistakes
Ich
habe
einige
Fehler
gemacht
I'm
not
gonna
pretend
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
ob
I've
tried
a
million
times
Ich
habe
es
eine
Million
Mal
versucht
And
I've
fallen
from
the
climb
Und
ich
bin
vom
Aufstieg
gefallen
It's
the
only
way
I
know
how
to
live
Es
ist
die
einzige
Art
zu
leben,
die
ich
kenne
Life
works
in
mysterious
ways
Das
Leben
geht
seltsame
Wege
If
you
push
against
the
current
Wenn
du
gegen
den
Strom
schwimmst
Man
you're
never
gonna
change
Mann,
du
wirst
dich
nie
ändern
Switch
the
flow
up
Ändere
den
Fluss
That's
how
you
grow
up
So
wirst
du
erwachsen
Nothing
hurts
worse
than
the
thought
Nichts
schmerzt
mehr
als
der
Gedanke
Of
an
old
cut
An
eine
alte
Wunde
One
stone
to
throw
Ein
Stein
zu
werfen
Two
roads
to
go
Zwei
Wege
zu
gehen
Sending
it
down
the
path
of
our
own
show
Ich
schicke
es
auf
den
Weg
unserer
eigenen
Show
Ain't
nothing
gonna
stop
me
here
Nichts
wird
mich
hier
aufhalten
When
the
path
ain't
clear
Wenn
der
Weg
nicht
klar
ist
Overcoming
obstacles
that
life
appears
Hindernisse
überwinden,
die
das
Leben
bereithält
When
no
one's
near
Wenn
niemand
in
der
Nähe
ist
That's
how
we're
learning
the
most
So
lernen
wir
am
meisten
To
make
us
persevere
Um
uns
durchzuhalten
Caught
up
as
my
own
worst
critic
Gefangen
als
mein
eigener
schlimmster
Kritiker
Cutting
lines
and
ties
before
Linien
und
Bindungen
durchtrennen,
bevor
I
never
leave
it
Ich
es
jemals
verlasse
Don't
matter
if
the
plans
are
known
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
die
Pläne
bekannt
sind
It's
a
line
we
roam
Es
ist
eine
Linie,
die
wir
durchstreifen
When
we're
traveling
and
on
the
go
Wenn
wir
unterwegs
sind
High
on
life
with
a
mental
buzz
High
vom
Leben
mit
einem
mentalen
Kick
Life's
a
roller
coaster
Das
Leben
ist
eine
Achterbahn
And
I
know
this
because
Und
ich
weiß
das,
weil
I've
been
to
the
top
and
the
bottom
again
Ich
war
wieder
oben
und
unten
I've
made
some
mistakes
Ich
habe
einige
Fehler
gemacht
I'm
not
gonna
pretend
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
ob
I've
tried
a
million
times
Ich
habe
es
eine
Million
Mal
versucht
And
I've
fallen
from
the
climb
Und
ich
bin
vom
Aufstieg
gefallen
But
the
only
way
I
know
how
to
live
Aber
die
einzige
Art
zu
leben,
die
ich
kenne
Down
to
the
end
Bis
zum
Ende
It's
full
send
Es
ist
Vollgas
Down
to
the
end
Bis
zum
Ende
I've
been
to
the
top
and
the
bottom
again
Ich
war
wieder
oben
und
unten
I've
made
some
mistakes
Ich
habe
einige
Fehler
gemacht
I'm
not
gonna
pretend
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
ob
I've
tried
a
million
times
Ich
habe
es
eine
Million
Mal
versucht
And
I've
fallen
from
the
climb
Und
ich
bin
vom
Aufstieg
gefallen
But
the
only
way
I
know
how
to
live
Aber
die
einzige
Art
zu
leben,
die
ich
kenne
Down
to
the
end
Bis
zum
Ende
It's
full
send
Es
ist
Vollgas
Down
to
the
end
Bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Land
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.