Desface DK feat. Mafer Miguel & The Spacekid - Mi mejor recuerdo - перевод текста песни на немецкий

Mi mejor recuerdo - Desface DK перевод на немецкий




Mi mejor recuerdo
Meine schönste Erinnerung
Hey baby, puede que esta noche te recuerde
Hey Baby, vielleicht erinnere ich dich heute Nacht an etwas
Algo que haga que tu aquí te quedes
Etwas, das dich dazu bringt, hier zu bleiben
No venimos de tan lejos sólo pa' volver a pelear
Wir sind nicht von so weit hergekommen, nur um uns wieder zu streiten
No tienes que decirme nada si aquí vienes
Du brauchst mir nichts zu sagen, wenn du hierher kommst
me quieres mami no me condenes
Wenn du mich willst, Baby, verurteile mich nicht
Si me quieres sólo bésame y dame otra oportunidad
Wenn du mich willst, küss mich einfach und gib mir noch eine Chance
Que la distancia es un martirio
Denn die Entfernung ist eine Qual
Y yo no qué pueda pasarme si no estás aquí
Und ich weiß nicht, was mit mir passieren kann, wenn du nicht hier bist
Y sabes que soy como un niño
Und du weißt, ich bin wie ein Kind
Disculpa si a veces no ni que tengo que decir
Entschuldige, wenn ich manchmal nicht weiß, was ich sagen soll
O que esperas de mí, a veces no si de verdad te quiero baby
Oder was du von mir erwartest, manchmal weiß ich nicht, ob ich dich wirklich liebe, Baby
Pero vuelves a y me haces sentir que vuelo por el cielo, mami
Aber du kommst zu mir zurück und gibst mir das Gefühl, durch den Himmel zu fliegen, Mausi
que voy a morir, y que siempre serás mi mejor recuerdo
Ich weiß, dass ich sterben werde, und dass du immer meine schönste Erinnerung sein wirst
Pa' sentirme cuerdo, baby siento que sin ti me pierdo
Um mich vernünftig zu fühlen, Baby, ich fühle mich verloren ohne dich
Sabes que, aunque a veces lo parezca
Du weißt, dass ich, auch wenn es manchmal so scheint,
No miento si te digo que te amo
nicht lüge, wenn ich dir sage, dass ich dich liebe
No miento si te digo, nene
Ich lüge nicht, wenn ich dir sage, Kleiner,
Que si no es contigo no me caso
dass ich, wenn nicht mit dir, nicht heiraten werde
Y aunque tal vez me cueste una vida
Und auch wenn es mich vielleicht ein Leben kostet
Lucharé por poder besar tus labios
werde ich dafür kämpfen, deine Lippen küssen zu können
Como lo hice siempre, y como siempre lo haré
So wie ich es immer getan habe und wie ich es immer tun werde
Siempre dispuesta a dejarlo todo por estar contigo otra vez
Immer bereit, alles aufzugeben, um wieder bei dir zu sein
Aún que a veces dudo si eres para
Auch wenn ich manchmal zweifle, ob du der Richtige für mich bist
Pero algo es seguro, no amaré a nadie más como a ti
Aber eines ist sicher, ich werde niemanden mehr lieben wie dich
Volveré en mi otra vida por ti
Ich werde in meinem nächsten Leben für dich zurückkehren
Nada importa si estás aquí
Nichts ist wichtig, wenn du hier bist
Que la distancia es un martirio
Denn die Entfernung ist eine Qual
Y yo no qué pueda pasarme si no estás aquí
Und ich weiß nicht, was mit mir passieren kann, wenn du nicht hier bist
Y sabes que soy como un niño
Und du weißt, ich bin wie ein Kind
Disculpa si a veces no ni que tengo que decir
Entschuldige, wenn ich manchmal nicht weiß, was ich sagen soll
O que esperas de mí, a veces no si de verdad te quiero baby
Oder was du von mir erwartest, manchmal weiß ich nicht, ob ich dich wirklich liebe, Baby
Pero vuelves a y me haces sentir que vuelo por el cielo, mami
Aber du kommst zu mir zurück und gibst mir das Gefühl, durch den Himmel zu fliegen, Mausi
que voy a morir, y que siempre serás mi mejor recuerdo
Ich weiß, dass ich sterben werde, und dass du immer meine schönste Erinnerung sein wirst
Pa' sentirme cuerdo, baby siento que sin ti me pierdo
Um mich vernünftig zu fühlen, Baby, ich fühle mich verloren ohne dich





Авторы: María Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.