Текст песни и перевод на русский Desiigner feat. Pusha T - Jet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
got
one?
Эй,
есть
одна?
Purple
jet
Фиолетовый
самолет
Purple
jet
Фиолетовый
самолет
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
Прямо
через
чек
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Go
cop
me
a
jet
Пойду
куплю
себе
самолет
Go
cop
me
a
jet
Пойду
куплю
себе
самолет
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
go
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
Прямо
через
чек
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Young
nigga
cop
him
a
TEC
Молодой
парень
купил
себе
ТЕС
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
I
spent
two
milla
on
where
I
rest
Я
потратил
два
миллиона
на
то,
где
я
отдыхаю
I
got
two
hundred
up
on
my
neck
У
меня
двести
тысяч
на
шее
Dual
exhausts
like
Twin
Towers
Двойной
выхлоп,
как
башни-близнецы
On
that
Carerra
I
cause
a
jet
На
этой
Carrera
я
вызываю
реактивный
след
Please
call
9-1-1
Пожалуйста,
звоните
911
You
know
this
a
Turbo
S
Ты
знаешь,
это
Turbo
S
Still
got
the
scale,
nigga
Все
еще
с
весами,
детка
Feel
like
I'm
Virgo-esque
Чувствую
себя
как
Дева
I
might
fuck
up
a
check
on
her
Я
могу
потратить
на
нее
целое
состояние
If
we
kick
it,
David
Beck
on
her
Если
мы
вместе,
то
она
как
Дэвид
Бекхэм
That's
my
Becky
with
the
good
hair
Это
моя
красотка
с
шикарными
волосами
Say
King
Push
done
went
left
on
'em
Говорят,
Король
Пуш
ушел
налево
от
них
All
designers,
not
a
problem
Все
дизайнерское,
никаких
проблем
Ask
Desiigner,
I
signed
him
(true)
Спроси
Desiigner,
я
подписал
его
(правда)
Billboard's
a
jungle
gym
Billboard
- это
детский
городок
Sat
back
and
watch
'em
climb
'em
Откинулся
назад
и
смотрел,
как
они
взбираются
It's
Nobu
on
his
charter
Это
Nobu
на
его
чартере
Crab
roll
starters
(no
chopsticks)
Роллы
с
крабом
на
закуску
(без
палочек)
Main
course
was
from
Основное
блюдо
было
из
Malaysian
open
waters
Малазийских
открытых
вод
Apollo
jets,
you
just
jet
smarter
Самолеты
Apollo,
ты
просто
летаешь
умнее
Love
the
money
Люблю
деньги
And
I'm
married
to
the
game,
meet
me
at
the
altar
И
я
женат
на
игре,
встретимся
у
алтаря
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
Прямо
через
чек
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Go
cop
me
a
jet
Пойду
куплю
себе
самолет
Go
cop
me
a
jet
Пойду
куплю
себе
самолет
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
go
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
Прямо
через
чек
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Young
nigga
cop
him
a
TEC
Молодой
парень
купил
себе
ТЕС
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
(check,
check)
Прямо
через
чек
(чек,
чек)
I'ma
go
cop
me
a
TEC
(TEC,
TEC)
Я
пойду
куплю
себе
ТЕС
(ТЕС,
ТЕС)
Milly
gon'
cop
him
a
TEC
(TEC,
TEC)
Милли
купит
себе
ТЕС
(ТЕС,
ТЕС)
For
them
new
shoes,
die
for
respect
За
новую
обувь,
умру
за
уважение
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Ballin'
hard
like
the
Lakers
Играю
жестко,
как
Лейкерс
Givin'
bitch
nigga
no
favors
Не
делаю
сучкам
никаких
поблажек
You
gettin'
hit
with
the
razors
Тебя
ударят
бритвой
He
gettin'
hit
with
the
shaver
Его
ударят
бритвой
Ballin'
hard
like
the
Pacers
Играю
жестко,
как
Пэйсерс
Niggas
talkin'
like
they
raised
us
Парни
говорят,
будто
они
нас
воспитали
None
of
'em
raised
us
Никто
из
них
нас
не
воспитал
I'ma
get
right
to
this
paper
Я
доберусь
до
этих
денег
I'ma
get
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Run
through
a
check
Пробегусь
по
чеку
I'ma
go
die
for
respect
Я
умру
за
уважение
Bitch
nigga
hit
like
the
ref
Сучка
бьет,
как
рефери
For
them
new
shoes,
die
for
respect
За
новую
обувь,
умру
за
уважение
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
Прямо
через
чек
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Go
cop
me
a
jet
Пойду
куплю
себе
самолет
Go
cop
me
a
jet
Пойду
куплю
себе
самолет
I'ma
run
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
I'ma
go
right
through
this
paper
Я
пройдусь
по
этим
деньгам
Right
through
a
check
Прямо
через
чек
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Young
nigga
cop
him
a
TEC
Молодой
парень
купил
себе
ТЕС
Cop
me
a
jet
Куплю
себе
самолет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TERRENCE LE VARR THORNTON, SIDNEY SELBY, TERRELL GRAHAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.