Desir feat. SENFO - Yılmadım Asla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Desir feat. SENFO - Yılmadım Asla




Yılmadım Asla
Я никогда не сдавался
Yıllar geçti ve yılmadım asla
Годы шли, а я никогда не сдавался,
Zorlu bir tür bu zıt frekansta
Это сложный жанр, на другой частоте.
Vokalimiz ıslatır kızları tavlar
Наш вокал сводит с ума девчонок,
Bebeler çekemez kıskanır havlar
Малышки не выдерживают, завидуют и лают.
Yıllar geçti ve yılmadım asla
Годы шли, а я никогда не сдавался,
Zorlu bir tür bu zıt frekansta
Это сложный жанр, на другой частоте.
Vokalimiz ıslatır kızları tavlar
Наш вокал сводит с ума девчонок,
Bebeler çekemez kıskanır havlar
Малышки не выдерживают, завидуют и лают.
Tırsmamı sağla
Хочешь меня напугать?
Dostlarım çalışır bir telefonla
Мои братья наберут одним звонком.
Haddini bilsen hiç gerek olmaz
Знай свое место, и этого не понадобится,
Sıkmadım bir kere kolpa
Я никогда не гнал пургу.
Para için yapsak zengin olurduk
Если бы мы делали это ради денег, мы были бы богаты.
Abilere derdim tek ikonumdun
Я бы сказал братьям, что ты моя единственная икона.
Tanımam kralını eski sorun bu
Я не знаю короля, это старая проблема.
Dikkat çavolara tetris olursun
Осторожнее с шестерками, а то станешь тетрисом.
Çağırdım ama ben teklif olumsuz
Я звал, но мой ответ нет.
Ömrümü verdim teknik oluştu
Я отдал свою жизнь технике,
Karakterin olsa rengin olurdu
Если бы у тебя был характер, у тебя был бы цвет.
Sözlerini yazsam dengim olurdun
Если бы я написал твои слова, ты был бы моим равным.
Gel gelelim bize her biri hasta
Давай, приходи, все от нас без ума.
Geçiyoruz hepsini her bir makasta
Мы проходим всех, с каждой атакой.
Sorunun çözülür tek bir seansta
Твоя проблема будет решена за один сеанс.
Boşları dostuna çok pis abartma.
Не преувеличивай пустоту своему другу.
Hepsini izledim çok sineman var
Я видел все, у тебя много фильмов.
Silkele kankanı son bi'sakal daha
Встряхни своего дружка, еще одна борода.
Yaşamadım asla hoş bir alanda
Я никогда не жил в приятном месте.
Flowum geleceğe Porsche planlar
Мой флоу это планы на Porsche в будущее.
Yıllar geçti ve yılmadım asla
Годы шли, а я никогда не сдавался,
Zorlu bir tür bu zıt frekansta
Это сложный жанр, на другой частоте.
Vokalimiz ıslatır kızları tavlar
Наш вокал сводит с ума девчонок,
Bebeler çekemez kıskanır havlar
Малышки не выдерживают, завидуют и лают.
Yıllar geçti ve yılmadım asla
Годы шли, а я никогда не сдавался,
Zorlu bir tür bu zıt frekansta
Это сложный жанр, на другой частоте.
Vokalimiz ıslatır kızları tavlar
Наш вокал сводит с ума девчонок,
Bebeler çekemez kıskanır havlar
Малышки не выдерживают, завидуют и лают.
Tırsmamı sağla
Хочешь меня напугать?
Dostlarım çalışır bir telefonla
Мои братья наберут одним звонком.
Haddini bilsen hiç gerek olmaz
Знай свое место, и этого не понадобится,
Sıkmadım bir kere kolpa
Я никогда не гнал пургу.
Geçti kaç senem bak mikrofonun başında
Сколько лет я провел за микрофоном,
Gittim çok uzağa, sakın darılma, darılma
Я зашел слишком далеко, не обижайся, не обижайся.
Artık herkesi tanıdım da
Теперь я узнал всех,
Büyümeye başladım her adımda
Я рос с каждым шагом.
İstanbulun en batısında
На самом западе Стамбула
Koş-tur-dum inadına
Я бегал вопреки всему.
Yok hiç bi çare yada mecal
Нет никакого выхода или сил,
Çok ilgi getirebilir ecel
Слишком много внимания может привести к смерти.
İnan ki ödedik bizde bedel
Поверь, мы заплатили цену,
Ama kalmadı elimde neden
Но у меня не осталось причин.
Yıllar geçti ve yılmadım asla
Годы шли, а я никогда не сдавался,
Zorlu bir tür bu zıt frekansta
Это сложный жанр, на другой частоте.
Vokalimiz ıslatır kızları tavlar
Наш вокал сводит с ума девчонок,
Bebeler çekemez kıskanır havlar
Малышки не выдерживают, завидуют и лают.
Yıllar geçti ve yılmadım asla
Годы шли, а я никогда не сдавался,
Zorlu bir tür bu zıt frekansta
Это сложный жанр, на другой частоте.
Vokalimiz ıslatır kızları tavlar
Наш вокал сводит с ума девчонок,
Bebeler çekemez kıskanır havlar
Малышки не выдерживают, завидуют и лают.
Tırsmamı sağla
Хочешь меня напугать?
Dostlarım çalışır bir telefonla
Мои братья наберут одним звонком.
Haddini bilsen hiç gerek olmaz
Знай свое место, и этого не понадобится,
Sıkmadım bir kere kolpa
Я никогда не гнал пургу.





Авторы: Korkut Melikşah Karatosun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.