Текст и перевод песни Desireless - Les commencements
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
rien
de
rien,
que
les
jouets
du
temps
Мы
всего
лишь
игрушки
в
руках
времени
Quelques
va-et-vients
et
tout
le
monde
descend
Пара
взлетов
и
падений
— и
все
расходятся
Après
quelques
jours
éblouissants
После
нескольких
ослепительных
дней
L′amour
c'est
la
rivière
aux
caïmans
Любовь
— река,
кишащая
кайманами
Ouh,
il
n′y
a
de
chaud,
il
n'y
a
de
beau
О,
нет
ничего
жарче,
нет
ничего
прекраснее
Que
les
commencements
(que
les
commencements)
Чем
начала
(чем
начала)
Il
n'y
a
de
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
les
commencements
(que
les
commencements)
Чем
начала
(чем
начала)
Ho
le
temps,
le
temps,
c′est
l′ennemi
le
temps
О,
время,
время
— вот
враг,
это
время
Le
temps
c'est
la
hache
qui
sépare
les
inséparables
amants
Время
— топор,
разделяющий
неразлучных
любовников
Après
quelques
mois
de
bonheur
fou
После
нескольких
месяцев
безумного
счастья
L′amour
c'est
vol
au-d′ssus
d'un
nid
d′coucou
Любовь
— это
полёт
над
кукушкиным
гнездом
[Refrain]
(4x)
[Припев]
(4x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RIVAT JEAN-MICHEL FRANCK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.