Текст и перевод песни Desireless - Tombée d'une montagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombée d'une montagne
Падение с горы
Où
sont
les
sables
profonds
Где
глубокие
пески,
Où
sont
les
fugues
du
désir
Где
побеги
желаний,
Les
toboggans
d'la
passion
Горки
страсти,
Michelle
avait
tant
d'amour
У
Мишель
было
столько
любви,
Tant
de
flamme
Столько
пламени,
Quand
elle
est
tombée
de
son
rêve,
Когда
она
упала
со
своей
мечты,
Michelle
est
tombée
d'une
montagne
Мишель
упала
с
горы,
Tombée
d'une
montagne
Упала
с
горы.
Où
est
cet
héros
qu'elle
aimait
Где
этот
герой,
которого
она
любила,
Ce
marin
des
mer
du
sud
Этот
моряк
южных
морей?
Aujourd'hui
les
mots
d'amour
glissent
Сегодня
слова
любви
скользят
Sur
la
toile
cirée
d'l'habitude
По
клеёнке
привычки.
Michelle
avait
tant
d'amour
У
Мишель
было
столько
любви,
Tant
de
flamme
Столько
пламени,
Quand
elle
est
tombée
de
son
rêve
Когда
она
упала
со
своей
мечты,
Michelle
est
tombée
d'une
montagne
Мишель
упала
с
горы,
Tombée
d'une
montagne
Упала
с
горы.
George
et
Sarah
Джордж
и
Сара,
Nathanaël,
Abraham,
Натанаэль,
Авраам,
Sont
tous
tombés
pareils
Все
упали
так
же.
Daniel
et
moi
Даниэль
и
я,
Natacha,
Gabriël
et
maintenant
Michelle
Наташа,
Габриэль
и
теперь
Мишель.
Où
sont
les
ailes
qui
la
portaient
sans
cesse
Где
крылья,
которые
её
постоянно
несли,
Où
sont
les
bras,
où
elle
vivait
Где
руки,
в
которых
она
жила,
Bien
comme
un
noyau
dans
une
pêche
Словно
косточка
в
персике?
Michelle
avait
tant
d'amour
У
Мишель
было
столько
любви,
Tant
de
flamme
Столько
пламени,
Quand
elle
est
tombée
de
son
rêve
Когда
она
упала
со
своей
мечты,
Michelle
est
tombée
d'une
montagne
Мишель
упала
с
горы,
Tombée
d'une
montagne
Упала
с
горы.
George
et
Sarah
Джордж
и
Сара,
Nathanaël,
Abraham,
Натанаэль,
Авраам,
Sont
tous
tombés
pareils
Все
упали
так
же.
Daniel
et
moi
Даниэль
и
я,
Natacha,
Gabriël
et
maintenant
Michelle
Наташа,
Габриэль
и
теперь
Мишель.
Michelle,
tombée
d'une
montagne
Мишель,
упала
с
горы,
Tombée
d'une
montagne
Упала
с
горы.
George
et
Sarah
Джордж
и
Сара,
Nathanaël,
Abraham,
Натанаэль,
Авраам,
Sont
tous
tombés
pareils
Все
упали
так
же.
Daniel
et
moi
Даниэль
и
я,
Natacha,
Gabriël
et
maintenant
Michelle
Наташа,
Габриэль
и
теперь
Мишель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean-michel rivat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.