Desireless - Voyage voyage (Pwl remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Desireless - Voyage voyage (Pwl remix)




Voyage voyage (Pwl remix)
Journey journey (Pwl remix)
Au dessus des vieux volcans,
Above the old volcanoes,
Glissent des ailes sous les tapis du vent,
Wings glide beneath the tapestry of the wind,
Voyage, voyage,
Journey, journey,
Eternellement.
Everlasting.
De nuages en marécages,
From clouds to swamps,
De vent d'Espagne en pluie d'équateur,
From Spanish winds to equatorial rain,
Voyage, voyage,
Journey, journey,
Vole dans les hauteurs
Fly into the heights
Au dessus des capitales,
Above the capitals,
Des idées fatales
Fatal ideas
Regarde l'océan...
Look at the ocean...
Voyage, voyage
Journey, journey
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Beyond the night and the day, (journey journey)
Voyage (voyage)
Journey (journey)
Dans l'espace inoui de l'amour.
In the unheard-of space of love.
Voyage, voyage
Journey, journey
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
On the sacred water of an Indian river, (journey journey)
Voyage (voyage)
Journey (journey)
Et jamais ne revient.
And never return.
Sur le Gange ou l'Amazone,
On the Ganges or the Amazon,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Among the blacks, the Sikhs, the yellows,
Voyage, voyage
Journey, journey
Dans tout le royaume.
Throughout the kingdom.
Sur les dunes du Sahara,
On the dunes of the Sahara,
Des iles Fidji au Fujiyama,
From the Fiji Islands to Fujiyama,
Voyage, voyage,
Journey, journey,
Ne t'arrêtes pas.
Don't stop.
Au dessus des barbelés,
Above the barbed wire,
Des coeurs bombardés
The bombed hearts
Regardent l'océan.
Look at the ocean.
Voyage, voyage
Journey, journey
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Beyond the night and the day, (journey journey)
Voyage (voyage)
Journey (journey)
Dans l'espace inouï de l'amour.
In the unheard-of space of love.
Voyage, voyage
Journey, journey
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
On the sacred water of an Indian river, (journey journey)
Voyage (voyage)
Journey (journey)
Et jamais ne revient.
And never return.
Au dessus des capitales,
Above the capitals,
Des idées fatales
Fatal ideas
Regardent l'océan.
Look at the ocean.
Voyage, voyage
Journey, journey
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Beyond the night and the day, (journey journey)
Voyage (voyage)
Journey (journey)
Dans l'espace inoui de l'amour.
In the unheard-of space of love.
Voyage, voyage
Journey, journey
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
On the sacred water of an Indian river, (journey journey)
Voyage (voyage)
Journey (journey)
Et jamais ne revient.
And never return.





Авторы: Dubois Dominique Albert Jacques, Rivat Jean-michel Franck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.