Текст и перевод песни Desireless - Voyage voyage (Pwl remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyage voyage (Pwl remix)
Journey journey (Pwl remix)
Au
dessus
des
vieux
volcans,
Above
the
old
volcanoes,
Glissent
des
ailes
sous
les
tapis
du
vent,
Wings
glide
beneath
the
tapestry
of
the
wind,
Voyage,
voyage,
Journey,
journey,
Eternellement.
Everlasting.
De
nuages
en
marécages,
From
clouds
to
swamps,
De
vent
d'Espagne
en
pluie
d'équateur,
From
Spanish
winds
to
equatorial
rain,
Voyage,
voyage,
Journey,
journey,
Vole
dans
les
hauteurs
Fly
into
the
heights
Au
dessus
des
capitales,
Above
the
capitals,
Des
idées
fatales
Fatal
ideas
Regarde
l'océan...
Look
at
the
ocean...
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Beyond
the
night
and
the
day,
(journey
journey)
Voyage
(voyage)
Journey
(journey)
Dans
l'espace
inoui
de
l'amour.
In
the
unheard-of
space
of
love.
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
On
the
sacred
water
of
an
Indian
river,
(journey
journey)
Voyage
(voyage)
Journey
(journey)
Et
jamais
ne
revient.
And
never
return.
Sur
le
Gange
ou
l'Amazone,
On
the
Ganges
or
the
Amazon,
Chez
les
blacks,
chez
les
sikhs,
chez
les
jaunes,
Among
the
blacks,
the
Sikhs,
the
yellows,
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Dans
tout
le
royaume.
Throughout
the
kingdom.
Sur
les
dunes
du
Sahara,
On
the
dunes
of
the
Sahara,
Des
iles
Fidji
au
Fujiyama,
From
the
Fiji
Islands
to
Fujiyama,
Voyage,
voyage,
Journey,
journey,
Ne
t'arrêtes
pas.
Don't
stop.
Au
dessus
des
barbelés,
Above
the
barbed
wire,
Des
coeurs
bombardés
The
bombed
hearts
Regardent
l'océan.
Look
at
the
ocean.
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Beyond
the
night
and
the
day,
(journey
journey)
Voyage
(voyage)
Journey
(journey)
Dans
l'espace
inouï
de
l'amour.
In
the
unheard-of
space
of
love.
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
On
the
sacred
water
of
an
Indian
river,
(journey
journey)
Voyage
(voyage)
Journey
(journey)
Et
jamais
ne
revient.
And
never
return.
Au
dessus
des
capitales,
Above
the
capitals,
Des
idées
fatales
Fatal
ideas
Regardent
l'océan.
Look
at
the
ocean.
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Beyond
the
night
and
the
day,
(journey
journey)
Voyage
(voyage)
Journey
(journey)
Dans
l'espace
inoui
de
l'amour.
In
the
unheard-of
space
of
love.
Voyage,
voyage
Journey,
journey
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
On
the
sacred
water
of
an
Indian
river,
(journey
journey)
Voyage
(voyage)
Journey
(journey)
Et
jamais
ne
revient.
And
never
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dubois Dominique Albert Jacques, Rivat Jean-michel Franck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.