Текст и перевод песни Desireless - Voyage voyage (extended original mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyage voyage (extended original mix)
Путешествие, путешествие (расширенная оригинальная версия)
Au
dessus
des
vieux
volcans,
Над
старыми
вулканами,
Glissent
des
ailes
sous
les
tapis
du
vent,
Крылья
скользят
под
ковром
ветра,
Voyage,
voyage,
Путешествие,
путешествие,
De
nuages
en
marécages,
От
облаков
до
болот,
De
vent
d'Espagne
en
pluie
d'équateur,
От
испанского
ветра
до
экваториального
дождя,
Voyage,
voyage,
Путешествие,
путешествие,
Vole
dans
les
hauteurs
Лети
в
вышине
Au
dessus
des
capitales,
Над
столицами,
Des
idées
fatales
Над
роковыми
идеями
Regarde
l'océan...
Взгляни
на
океан...
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Дальше,
чем
ночь
и
день,
(путешествие,
путешествие)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Dans
l'espace
inoui
de
l'amour.
В
невиданном
пространстве
любви.
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
По
священным
водам
индийской
реки,
(путешествие,
путешествие)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Et
jamais
ne
revient.
И
никогда
не
возвращайся.
Sur
le
Gange
ou
l'Amazone,
По
Гангу
или
Амазонке,
Chez
les
blacks,
chez
les
sikhs,
chez
les
jaunes,
К
черным,
к
сикхам,
к
желтым,
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Dans
tout
le
royaume.
По
всему
царству.
Sur
les
dunes
du
Sahara,
По
дюнам
Сахары,
Des
iles
Fidji
au
Fujiyama,
От
островов
Фиджи
до
Фудзиямы,
Voyage,
voyage,
Путешествие,
путешествие,
Ne
t'arrêtes
pas.
Не
останавливайся.
Au
dessus
des
barbelés,
Над
колючей
проволокой,
Des
coeurs
bombardés
Над
израненными
сердцами
Regardent
l'océan.
Смотрят
на
океан.
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Дальше,
чем
ночь
и
день,
(путешествие,
путешествие)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Dans
l'espace
inouï
de
l'amour.
В
невиданном
пространстве
любви.
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
По
священным
водам
индийской
реки,
(путешествие,
путешествие)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Et
jamais
ne
revient.
И
никогда
не
возвращайся.
Au
dessus
des
capitales,
Над
столицами,
Des
idées
fatales
Над
роковыми
идеями
Regardent
l'océan.
Смотрят
на
океан.
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Plus
loin
que
la
nuit
et
le
jour,
(voyage
voyage)
Дальше,
чем
ночь
и
день,
(путешествие,
путешествие)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Dans
l'espace
inoui
de
l'amour.
В
невиданном
пространстве
любви.
Voyage,
voyage
Путешествие,
путешествие
Sur
l'eau
sacrée
d'un
fleuve
indien,
(voyage
voyage)
По
священным
водам
индийской
реки,
(путешествие,
путешествие)
Voyage
(voyage)
Путешествие
(путешествие)
Et
jamais
ne
revient.
И
никогда
не
возвращайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rivat Jean Michel Franck, Dubois Dominique Albert Jacques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.