Desmod - Mráz do žíl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Desmod - Mráz do žíl




Mráz do žíl
Мороз по венам
Si nádherná, si kúsok snov
Ты прекрасна, ты словно сон,
No v očiach máš studený kov
Но в глазах твоих холодный звон.
Nedýcham, vždy keď spíš
Не дышу, когда ты спишь,
Jemný mráz telom preletí
Легкий мороз по телу бежит.
Pozerám na tvoju tvár
Смотрю на лицо твое,
Dotyk tvoj by ma rozobral
Прикосновение твое меня бы разрушило,
Na malé nič, na kúskov pár
На мелкие осколки, на пару кусков,
Ty zostávaš stále chladná
Ты остаешься все такой же холодной.
Z cigariet dym ma opíja
Сигаретный дым меня пьянит,
Dotyk tvoj oboch zabíja
Твое прикосновение нас обоих убивает.
Si práve tá, ktorú chcem
Ты именно та, кого я хочу,
Ja dúfam len, že to prežijem
Я лишь надеюсь, что это переживу.
Pozerám na tvoju tvár
Смотрю на лицо твое,
Dotyk tvoj by ma rozobral
Прикосновение твое меня бы разрушило,
Na malé nič, na kúsok pár
На мелкие осколки, на пару кусков,
Ty zostávaš stále chladná
Ты остаешься все такой же холодной.
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
Si nádherná, si kúsok snov
Ты прекрасна, ты словно сон,
No v očiach máš studený kov
Но в глазах твоих холодный звон.
Nedýcham, vždy keď spíš
Не дышу, когда ты спишь,
Jemný mráz telom preletí
Легкий мороз по телу бежит.
Pozerám na tvoju tvár
Смотрю на лицо твое,
Pohľad tvoj by ma rozobral
Взгляд твой меня бы разрушил,
Na malé nič, na kúskov pár
На мелкие осколки, на пару кусков,
Ty zostávaš stále chladná
Ты остаешься все такой же холодной.
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -
Ty mi vlievaš mráz do prázdnych žíl
Ты вливаешь мороз в пустые вены,
- Mráz do prázdnych žíl -
- Мороз в пустые вены -





Авторы: mario kollar, riso syncak, jano skorec, dusan minka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.