Desmod - Nové časy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Desmod - Nové časy




Nové časy
Новые времена
Dnes som asi musel do niečoho stúpiť
Сегодня я, должно быть, на что-то наступил,
Šťastie unavené sadne aj na hlúpych
Удача усталая садится и на глупых.
Možno je to z liekov, čo mám proti stresu
Может, это от таблеток, что я пью от стресса,
Z blbých pripomienok na moju adresu
От глупых замечаний в мой адрес.
Na to aby darilo sa nie je žiadna škola
Чтобы преуспеть, никакой школы не нужно,
Hlavne, že sa mi nelepí na päty smola
Главное, что неудача больше не липнет ко мне.
Cítim, že môj život bude teraz rušný
Чувствую, моя жизнь теперь будет бурной,
Čo keď zo mňa zrazu zostane Pán Slušný
Что, если я вдруг стану Господином Приличным?
V žiari zábleskov skrývam svoju tvár
В свете вспышек скрываю свое лицо,
Zažiť aspoň raz slávy sekúnd pár
Испытать хоть раз славы несколько секунд,
Na svet hľadieť z tituliek
На мир смотреть с обложек,
Byť hviezdou hlavných správ
Быть звездой главных новостей,
V dave krásnych žien, byť ako kráľ...
В толпе красивых женщин, быть как король...
Zrazu sa mi darí v mojej novej práci
Вдруг мне везет на моей новой работе,
Dúfam, že raz budem slávny papparazi
Надеюсь, когда-нибудь я стану знаменитым папарацци.
Fotím od celebrít, po politika
Фотографирую всех, от знаменитостей до политиков,
No najradšej chodím cvakať na slávika
Но больше всего люблю снимать соловья.
Tam mi jedná mladá žaba padla hneď do oka
Там одна молодая лягушка сразу бросилась мне в глаза,
Keď sa trošku posnažím tak bude skokan roka
Если немного постараюсь, то она станет прыгуньей года.
Cítim, že môj život sa úplne zmenil
Чувствую, моя жизнь полностью изменилась,
Pred pár rokmi by som tomu neuveril
Пару лет назад я бы в это не поверил.
V žiari zábleskov skrývam svoju tvár
В свете вспышек скрываю свое лицо,
Zažiť aspoň raz slávy sekúnd pár
Испытать хоть раз славы несколько секунд,
Na svet hľadieť z tituliek
На мир смотреть с обложек,
Byť hviezdou hlavných správ
Быть звездой главных новостей,
V dave krásnych žien, byť ako kráľ...
В толпе красивых женщин, быть как король...





Авторы: mario kollar, riso syncak, riso nagy, jano skorec, dusan minka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.