Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When... (Is it OK to be Black)
Wann... (Ist es OK, Schwarz zu sein)
I'm
so
tired
of
acting
like
I'm
ok
Ich
bin
es
so
leid,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
okay
When
I
ain't
Obwohl
ich
es
nicht
bin
It's
not
my
fault
when
God
made
me
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
Gott,
als
er
mich
schuf,
He
used
paint
Farbe
benutzte
I'm
tired
of
broken
promises
Ich
bin
müde
von
gebrochenen
Versprechen
And
the
same
Und
dem
Immergleichen
With
all
the
dollars
you
made
off
us
Mit
all
den
Dollars,
die
du
mit
uns
verdient
hast,
You
can't
give
back
no
change
Kannst
du
keine
Veränderung
zurückgeben
I
protest
Ich
protestiere
Even
Peacefully
Selbst
friedlich
You
still
mad
Bist
du
immer
noch
wütend
Now
I'm
mad
Jetzt
bin
ich
wütend
Now
you
scared
Jetzt
hast
du
Angst
So
when
I'm
shot
Also
wenn
ich
erschossen
werde,
You
don't
care
Ist
es
dir
egal
A
dog
dies
Ein
Hund
stirbt,
But
if
I'm
killed
Aber
wenn
ich
getötet
werde,
I
must
have
Muss
ich
es
wohl
Caused
it
Selbst
verursacht
How
did
that
makes
sense
so
tell
me
Wie
ergibt
das
einen
Sinn,
also
sag
mir
When
is
it
OK
to
do
this
Wann
ist
es
OK,
dies
zu
tun
When
is
it
OK
to
do
that
Wann
ist
es
OK,
das
zu
tun
When
is
it
OK
to
be
me
Wann
ist
es
OK,
ich
zu
sein
When
is
it
OK
to
be
Black
Wann
ist
es
OK,
Schwarz
zu
sein
When
is
it
OK
to
do
this
Wann
ist
es
OK,
dies
zu
tun
When
is
it
OK
to
do
that
Wann
ist
es
OK,
das
zu
tun
When
is
it
OK
to
be
me
Wann
ist
es
OK,
ich
zu
sein
When
is
it
OK
to
be
Black
Wann
ist
es
OK,
Schwarz
zu
sein
One
knee
went
down
in
peace
Ein
Knie
ging
friedlich
zu
Boden
The
2nd
knee
said
I
can't
breathe
Das
zweite
Knie
sagte:
Ich
kann
nicht
atmen
Guess
which
one
made
America
mad
Rate
mal,
welches
Amerika
wütend
gemacht
hat
You
guessed
it
Du
hast
es
erraten
The
first
knee
Das
erste
Knie
You
see
the
protest
Du
siehst
den
Protest
You
feel
the
unrest
Du
spürst
die
Unruhe
I
must
confess
I
guess
you
paid
attention
Ich
muss
gestehen,
ich
schätze,
du
hast
auf
erhobene
Fäuste
I
protest
Ich
protestiere
Even
Peacefully
Selbst
friedlich
You
still
mad
Bist
du
immer
noch
wütend
Now
I'm
mad
Jetzt
bin
ich
wütend
Now
you
scared
Jetzt
hast
du
Angst
So
when
I'm
shot
Also
wenn
ich
erschossen
werde,
You
don't
care
Ist
es
dir
egal
A
dog
dies
Ein
Hund
stirbt,
But
if
I'm
killed
Aber
wenn
ich
getötet
werde,
I
must
have
Muss
ich
es
wohl
Caused
it
Selbst
verursacht
How
did
that
makes
sense
so
tell
me
Wie
ergibt
das
einen
Sinn,
also
sag
mir
When
is
it
OK
to
do
this
Wann
ist
es
OK,
dies
zu
tun
When
is
it
OK
to
do
that
Wann
ist
es
OK,
das
zu
tun
When
is
it
OK
to
be
me
Wann
ist
es
OK,
ich
zu
sein
When
is
it
OK
to
be
Black
Wann
ist
es
OK,
Schwarz
zu
sein
When
is
it
OK
to
do
this
Wann
ist
es
OK,
dies
zu
tun
When
is
it
OK
to
do
that
Wann
ist
es
OK,
das
zu
tun
When
is
it
OK
to
be
me
Wann
ist
es
OK,
ich
zu
sein
When
is
it
OK
to
be
Black
Wann
ist
es
OK,
Schwarz
zu
sein
This
song
goes
out
to
all
those
that
have
fallen
Dieses
Lied
ist
all
jenen
gewidmet,
die
gefallen
sind
To
police
brutality
and
racism
black
lives
matter
moment
of
silence
Durch
Polizeigewalt
und
Rassismus.
Black
Lives
Matter.
Moment
der
Stille.
When
is
it
OK
to
do
this
Wann
ist
es
OK,
dies
zu
tun
When
is
it
OK
to
do
that
Wann
ist
es
OK,
das
zu
tun
When
is
it
OK
to
be
me
Wann
ist
es
OK,
ich
zu
sein
When
is
it
OK
to
be
Black
Wann
ist
es
OK,
Schwarz
zu
sein
When
is
it
OK
to
do
this
Wann
ist
es
OK,
dies
zu
tun
When
is
it
OK
to
do
that
Wann
ist
es
OK,
das
zu
tun
When
is
it
OK
to
be
me
Wann
ist
es
OK,
ich
zu
sein
When
is
it
OK
to
be
Black
Wann
ist
es
OK,
Schwarz
zu
sein
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
When
is
it
ok
Wann
ist
es
ok
Uhh
you
know
what
scratch
that
we
ain't
asking
no
more
Äh,
weißt
du
was,
vergiss
das,
wir
fragen
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Desmond Demps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.