Desmond Child, Szilvia Péter Szabó, Tamás Vastag, The Hooligans, Csaba Vastag, Ferenc "Caramel” Molnár, Feró Nagy, Gigi Radics, Kati Wolf, Mónika Lakatos & Sandor Sasvari - Egy Szabad Országért - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Desmond Child, Szilvia Péter Szabó, Tamás Vastag, The Hooligans, Csaba Vastag, Ferenc "Caramel” Molnár, Feró Nagy, Gigi Radics, Kati Wolf, Mónika Lakatos & Sandor Sasvari - Egy Szabad Országért




Egy Szabad Országért
За свободную страну
Magyarország, halld szavunk
Венгрия, услышь наши слова,
Te szabad ország, halld szavunk
Ты, свободная страна, услышь наши слова.
Ősök harcától, vérétől
От битв и крови предков
Ázott itt föld és az ég
Здесь пропитались земля и небо.
Magyarország, halld szavunk
Венгрия, услышь наши слова,
Köszönettel tartozunk
Мы в неоплатном долгу.
Minket többé már balsors vagy
Нас больше не сломит злой рок
Ellenség sem téphet szét
И враг не сможет разделить.
Küzdünk egy emberként
Мы боремся как один
Egy szabad országért
За свободную страну.
Élhetnél bárhol
Ты мог бы жить где угодно,
De szívednek nincs máshol hely
Но твоему сердцу нет места нигде, кроме дома.
Meg kell, hogy ismerd a múltad
Ты должен знать свое прошлое,
Hogy értelmet nyerj
Чтобы обрести смысл.
Érted küzdöttek harcokban
За тебя сражались в битвах,
Százszor, meghurcoltan hősök
Стократно гонимые герои.
S minden lépésed visszhang csak
И каждый твой шаг - это только отголосок
Egyszervolt léptük nyomán
Шагов, сделанных ими когда-то.
Magyarország, halld szavunk
Венгрия, услышь наши слова.
Hány arc és név
Сколько лиц и имен,
Ki bátran egy új útra tért
Кто смело шагнул на новый путь.
Köszönettel tartozunk
Мы в неоплатном долгу,
Hogy tisztább az ég
Что небо стало чище,
Hogy ránk már egy új hajnal kélt
Что над нами взошла заря
Szabad országként
Свободной страны.
Békében élhetsz
Ты можешь жить в мире,
De minden nap új harcba hív
Но каждый день зовет к новому бою.
Több tűz közt őrlődve
Между огнями сомнений,
Vergődve pumpál a szív
Бьется, мечется сердце.
Aztán rájössz, hogy egy nép van
И тогда ты понимаешь, что есть единый народ,
Egy nyelv, s nem térkép e tájék
Единый язык, и не карта определяет эти земли.
S többé nem kérdés számodra
И больше нет вопросов,
Hol volt vagy hol van hazád
Где была или где находится твоя родина.
Magyarország, halld szavunk
Венгрия, услышь наши слова.
Hány arc és név
Сколько лиц и имен,
Ki bátran egy új útra tért
Кто смело шагнул на новый путь.
Köszönettel tartozunk
Мы в неоплатном долгу,
Hogy tisztább az ég
Что небо стало чище,
Hogy ránk már egy új hajnal kélt
Что над нами взошла заря.
Magyarország, halld szavunk
Венгрия, услышь наши слова,
Köszönettel tartozunk
Мы в неоплатном долгу.
Minket többé már balsors vagy
Нас больше не сломит злой рок
Ellenség sem téphet szét
И враг не сможет разделить.
Küzdünk egy emberként
Мы боремся как один
Egy szabad országért
За свободную страну.
Szól dalunk
Звучит наша песня.
Hány arc és név
Сколько лиц и имен,
Ki bátran egy új útra tért
Кто смело шагнул на новый путь.
Köszönettel tartozunk
Мы в неоплатном долгу,
Hogy tisztább az ég
Что небо стало чище,
Hogy ránk már
Что над нами
Egy új hajnal kélt
Взошла заря.
(Ránk már egy új hajnal kélt!)
(Над нами взошла заря!)
Magyarország, halld szavunk
Венгрия, услышь наши слова.
Hány arc és név
Сколько лиц и имен,
Ki bátran egy új útra tért
Кто смело шагнул на новый путь.
Köszönettel tartozunk
Мы в неоплатном долгу,
Hogy tisztább az ég
Что небо стало чище,
Hogy ránk már egy új hajnal kélt
Что над нами взошла заря.
Egy szabad országért
За свободную страну.
Egy szabad országért
За свободную страну.
Szabad országért
За свободную страну.
Szabad országért
За свободную страну.





Авторы: Desmond Child, Andreas Michael Carlsson, Tamas Orban

Desmond Child, Szilvia Péter Szabó, Tamás Vastag, The Hooligans, Csaba Vastag, Ferenc "Caramel” Molnár, Feró Nagy, Gigi Radics, Kati Wolf, Mónika Lakatos & Sandor Sasvari - Egy Szabad Országért
Альбом
Egy Szabad Országért
дата релиза
16-08-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.