Текст и перевод песни Desmond Dekker - Israelites (1970 live version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Israelites (1970 live version)
Израильтяне (концертная версия 1970 года)
I
get
up
in
the
morning
slaving
for
bread
sir
Встаю
я
поутру,
работаю
за
хлеб,
милая,
So
that
every
mouth
can
be
fed
– poor
me
Israelites
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
– бедный
я,
израильтянин.
I
get
up
in
the
morning
slaving
for
bread
sir
Встаю
я
поутру,
работаю
за
хлеб,
милая,
So
that
every
mouth
can
be
fed
– poor
me
Israelites
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
– бедный
я,
израильтянин.
My
wife
and
my
kids
they
pack
up
and
a-leave
me
Жена
и
дети
собрались
и
ушли
от
меня,
Darling
she
said
I
was
yours
to
receive
– poor
me
Israelites
Дорогая,
ты
говорила,
что
будешь
моей
– бедный
я,
израильтянин.
Shocked
then
I
tear
up
chose
as
I
go
В
шоке
я,
плачу,
выбираю
свой
путь,
I
don′t
want
to
end
up
like
Bonny
and
Clyde
– poor
me
Israelites
Не
хочу
закончить
как
Бонни
и
Клайд
– бедный
я,
израильтянин.
After
a
storm
there
must
be
a
calming
После
бури
должно
наступить
затишье,
You
catch
me
in
your
palm
you
sound
your
alarm
– poor
me
Israelites
Ты
ловишь
меня
в
свои
ладони,
бьёшь
тревогу
– бедный
я,
израильтянин.
I
get
up
in
the
morning
slaving
for
bread
sir
Встаю
я
поутру,
работаю
за
хлеб,
милая,
So
that
every
mouth
can
be
fed
– poor
me
Israelites
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
– бедный
я,
израильтянин.
My
wife
and
my
kids
they
pack
up
and
a-leave
me
Жена
и
дети
собрались
и
ушли
от
меня,
Darling
she
said
I
was
yours
to
receive
– poor
me
Israelites
Дорогая,
ты
говорила,
что
будешь
моей
– бедный
я,
израильтянин.
Shocked
then
I
tear
up
chose
as
I
go
В
шоке
я,
плачу,
выбираю
свой
путь,
I
don't
want
to
end
up
like
Bonny
and
Clyde
– poor
me
Israelites
Не
хочу
закончить
как
Бонни
и
Клайд
– бедный
я,
израильтянин.
After
a
storm
there
must
be
a
calming
После
бури
должно
наступить
затишье,
You
catch
me
in
your
palm
you
sound
your
alarm
– poor
me
Israelites
Ты
ловишь
меня
в
свои
ладони,
бьёшь
тревогу
– бедный
я,
израильтянин.
Poor
me
Israelites
poor
me
Israelites
poor
me
Israelites
Бедный
я,
израильтянин,
бедный
я,
израильтянин,
бедный
я,
израильтянин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LESLIE KONG, DESMOND DECRES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.