This moment i realise someone leave the fucking past behind
In diesem Moment erkenne ich, dass jemand die verdammte Vergangenheit hinter sich lassen muss
Struggle, walk till i break just to watch the things go bad...
Kämpfe, gehe, bis ich zerbreche, nur um zu sehen, wie die Dinge schlecht laufen...
You are not a victim, you're worthless fucking piece of shit. You're just a coward. We'll break you bastard. Get on your knees.
Du bist kein Opfer, du bist ein wertloses Stück Scheiße. Du bist nur ein Feigling. Wir werden dich brechen, Miststück. Geh auf die Knie.
You're not a victim, you're fucking waste of life. You think like this, now you'll fucking pay for it. Bow to me, I make control. Don't let me in.
Du bist kein Opfer, du bist eine verdammte Verschwendung von Leben. Du denkst so, jetzt wirst du dafür bezahlen. Verbeuge dich vor mir, ich übernehme die Kontrolle. Lass mich nicht rein.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.