Desperov - Холодный - перевод текста песни на немецкий

Холодный - Desperovперевод на немецкий




Холодный
Kalt
Видимо не надо, мне не нужны твои чувства
Offenbar ist es nicht nötig, ich brauche deine Gefühle nicht
Видимо не нужно, я не способен быть лучше
Offenbar ist es nicht nötig, ich kann nicht besser sein
Просто отпусти, я не могу дышать (CapsCtrl)
Lass einfach los, ich kann nicht atmen (CapsCtrl)
Я знаю, я будто лёд
Ich weiß, ich bin wie Eis
знаю, я будто лёд)
(Ich weiß, ich bin wie Eis)
Видимо не надо, эй, мне не нужны твои чувства, эй
Offenbar ist es nicht nötig, hey, ich brauche deine Gefühle nicht, hey
Потому что видимо так нужно, эй
Weil es offenbar so sein muss, hey
Я не способен быть лучше, эй, эй, эй
Ich kann nicht besser sein, hey, hey, hey
Видимо не надо, эй, мне не нужны твои чувства, эй
Offenbar ist es nicht nötig, hey, ich brauche deine Gefühle nicht, hey
Потому что видимо так нужно, эй
Weil es offenbar so sein muss, hey
Я не способен быть лучше, оу
Ich kann nicht besser sein, oh
Почему такой холодный будто айсберг?
Warum so kalt wie ein Eisberg?
Когда со мной мои ребята это сайфер
Wenn meine Jungs bei mir sind, ist das ein Cypher
Мне так все равно, что будешь делать дальше
Mir ist es so egal, was du als Nächstes machst
Но я хотел бы чтобы ты осталась
Aber ich hätte gerne, dass du bleibst
Холодно, не понимаю, будто внутри -20
Es ist kalt, ich verstehe es nicht, als wären es minus 20 Grad in mir
Знаешь, я не доверяю, ведь я устал так стараться
Weißt du, ich vertraue nicht, denn ich bin es leid, mich so anzustrengen
Можешь забыть мои фразы, текст разберешь на цитаты
Du kannst meine Sätze vergessen, den Text in Zitate zerlegen
Может, найдешь здесь отсылки, будешь все складывать в папку
Vielleicht findest du hier Anspielungen, wirst alles in einen Ordner packen
Я здесь не причем
Ich habe damit nichts zu tun
Моих чувств не существует, они будто НЛО
Meine Gefühle existieren nicht, sie sind wie UFOs
Может где-то были, но я будто ПВО
Vielleicht waren sie irgendwo, aber ich bin wie eine Flugabwehr
Ты попала под удар, детка это перебор
Du wurdest getroffen, Kleine, das ist zu viel
Просто отпусти, я не могу дышать
Lass einfach los, ich kann nicht atmen
Я знаю, я будто лёд
Ich weiß, ich bin wie Eis
знаю, я будто лёд)
(Ich weiß, ich bin wie Eis)
Видимо не надо, эй, мне не нужны твои чувства, эй
Offenbar ist es nicht nötig, hey, ich brauche deine Gefühle nicht, hey
Потому что видимо так нужно, эй
Weil es offenbar so sein muss, hey
Я не способен быть лучше, эй, эй, эй
Ich kann nicht besser sein, hey, hey, hey
Видимо не надо, эй, мне не нужны твои чувства, эй
Offenbar ist es nicht nötig, hey, ich brauche deine Gefühle nicht, hey
Потому что видимо так нужно, эй
Weil es offenbar so sein muss, hey
Я не способен быть лучше, оу
Ich kann nicht besser sein, oh
(Просто отпусти, я не могу дышать)
(Lass einfach los, ich kann nicht atmen)
знаю я будто лёд)
(Ich weiß, ich bin wie Eis)
знаю я будто лёд)
(Ich weiß, ich bin wie Eis)
Видимо не надо, эй, мне не нужны твои чувства, эй
Offenbar ist es nicht nötig, hey, ich brauche deine Gefühle nicht, hey
Потому что видимо так нужно, эй
Weil es offenbar so sein muss, hey
Я не способен быть лучше, оу
Ich kann nicht besser sein, oh
знаю, я будто лёд)
(Ich weiß, ich bin wie Eis)





Авторы: Capsctrl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.