Текст и перевод песни Despina Vandi feat. Foivos - Mou 'His Perasi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mou 'His Perasi
Ты для меня прошла
Μου
'χεις
περάσει
Ты
для
меня
прошла,
Δεν
νιώθω
άλλο
πόνο
Я
больше
не
чувствую
боли.
Μου
'χεις
τελειώσει
Ты
для
меня
закончилась,
Απλά
σ'
ενημερώνω
Просто
сообщаю
тебе.
Πέρασα
δύσκολα
αλλά
Мне
было
трудно,
но
Όλα
είναι
θέμα
χρόνου
τελικά
Всё
в
конечном
итоге
вопрос
времени.
Και
τώρα
να
'μαι
И
теперь,
Σχεδόν
δε
σε
θυμάμαι
Я
почти
не
вспоминаю
о
тебе.
Πέρασα
πολλές
νύχτες
σκοτεινές
Я
пережила
много
темных
ночей,
Που
δεν
ξημερώνανε
Которые
не
собирались
светать.
Έκλαψα
πολύ
κι
έφταιγες
εσύ
Я
много
плакала,
и
это
была
твоя
вина,
Που
όλα
με
πληγώνανε
Что
всё
причиняло
мне
боль.
Διαλύθηκα
παραιτήθηκα
Я
была
разбита,
я
сдалась,
Απ'
το
να
ελπίζω
πια
Перестав
надеяться.
Μα
έτσι
ξαφνικά
Но
так
внезапно
Μου
'χεις
περάσει
Ты
для
меня
прошла,
Δεν
νιώθω
άλλο
πόνο
Я
больше
не
чувствую
боли.
Μου
'χεις
τελειώσει
Ты
для
меня
закончилась,
Απλά
σ'
ενημερώνω
Просто
сообщаю
тебе.
Πέρασα
δύσκολα
αλλά
Мне
было
трудно,
но
Όλα
είναι
θέμα
χρόνου
τελικά
Всё
в
конечном
итоге
вопрос
времени.
Και
τώρα
να
'μαι
И
теперь,
Σχεδόν
δε
σε
θυμάμαι
Я
почти
не
вспоминаю
о
тебе.
Σε
κυνήγησα
σε
απείλησα
Я
преследовала
тебя,
угрожала,
Τα
όρια
ξεπέρασα
Переходила
границы.
Παρακάλεσα
το
προσπάθησα
Я
умоляла,
пыталась,
Κι
όμως
πάλι
σ'
έχασα
И
всё
равно
потеряла
тебя.
Μα
ήρθε
ένα
πρωί
Но
однажды
утром
Που
για
μια
στιγμή
На
мгновение
Συνειδητοποίησα
Я
осознала,
Μου
'χεις
περάσει
Ты
для
меня
прошла,
Δεν
νιώθω
άλλο
πόνο
Я
больше
не
чувствую
боли.
Μου
'χεις
τελειώσει
Ты
для
меня
закончился,
Απλά
σ'
ενημερώνω
Просто
сообщаю
тебе.
Πέρασα
δύσκολα
αλλά
Мне
было
трудно,
но
Όλα
είναι
θέμα
χρόνου
τελικά
Всё
в
конечном
итоге
вопрос
времени.
Και
τώρα
να
'μαι
И
теперь,
Σχεδόν
δε
σε
θυμάμαι
Я
почти
не
вспоминаю
о
тебе.
Μου
'χεις
περάσει
Ты
для
меня
прошла,
Δεν
νιώθω
άλλο
πόνο
Я
больше
не
чувствую
боли.
Μου
'χεις
τελειώσει
Ты
для
меня
закончился,
Απλά
σ'
ενημερώνω
Просто
сообщаю
тебе.
Πέρασα
δύσκολα
αλλά
Мне
было
трудно,
но
Όλα
είναι
θέμα
χρόνου
τελικά
Всё
в
конечном
итоге
вопрос
времени.
Και
τώρα
να
'μαι
И
теперь,
Σχεδόν
δε
σε
θυμάμαι
Я
почти
не
вспоминаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fivos Tassopoulos
Альбом
Allaxa
дата релиза
27-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.